Ask AI
— answers from the official manualAnswers from the official manual.
Common questions
Common Questions
26 totalIs it safe to use an extension cord or adapter with this egg cooker?
No, the manual explicitly states not to use an extension cord or adapter with this appliance. The unit must be plugged into a grounded 3-prong outlet, and the ground prong must not be removed.
How do I know when my eggs are done cooking?
An audible chime will sound when the eggs are finished cooking. You should then toggle the ON/OFF Switch to the OFF (o) position to silence the chime.
How much water do I use for soft, medium, and hard-boiled eggs?
Use the measuring cup lines labeled SOFT, MEDIUM, and HARD to determine the correct water amount for your desired doneness. Pour the measured water directly onto the Heating Plate before placing the Egg Tray. The cooker will continually beep if water is not added.
How long does it take to cook eggs in the Mymini 7 Egg Cooker?
Soft-boiled eggs take approximately 10 minutes, medium-boiled eggs take 12 minutes, and hard-boiled eggs take 14 minutes. These time guidelines are for large eggs — extra large or jumbo eggs may require additional cooking time to achieve the desired result.
How do I clean the egg cooker after use?
Disconnect the appliance from the outlet and allow it to cool completely before cleaning. Wipe down the main body and Heating Plate with a damp, non-abrasive cloth, and wash all accessories — including the egg white separator, measuring cup, egg bowl, egg tray, and lid — in the sink with warm, soapy water. Dry all parts with a dry, non-abrasive cloth.
Do I need to pierce the eggs before cooking, and how do I do it?
Yes, you should pierce the larger end of each egg before placing it in the egg cooker. Use the piercing tool located on the bottom of the Measuring Cup to do this, then place the egg in the Egg Tray with the pierced end facing upward. Use extreme caution when handling the Measuring Cup, as the sharp pin on the bottom may cause injury. (Pages 6, 6)
Show 20 more questions
What should I do if the indicator light doesn't turn on when I switch the unit to ON?
How much water do I add for soft, medium, and hard-boiled eggs?
Why does the egg cooker keep beeping before I start cooking?
What should I do after the eggs finish cooking?
Is the steam coming out of the lid during cooking normal and is it dangerous?
How do I clean the egg cooker and its accessories?
What is the warranty period for the Nostalgia 7 Egg Cooker, and what does it cover?
The indicator light does not turn on when I switch the unit to ON — what should I check?
Can I use the egg cooker to make poached eggs or omelets, and how do I set it up?
How do I remove brown stains from the heating plate?
How do I test if my eggs are fresh enough to use?
What is the warranty on the Nostalgia Mymini 7 Egg Cooker, and what does it cover?
How do I clean brown stains off the heating plate?
What safety precaution should I take when handling the measuring cup?
Can I use expired eggs in the egg cooker?
How do I determine if my eggs are fresh?
What is the warranty period for the Mymini 7 Egg Cooker?
What are the electrical specifications for this egg cooker?
How do I use the egg white separator that comes with the cooker?
What should I do with eggs immediately after cooking?
Full Manual
33 pages
All products are trademarks of Nostalgia Products LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2020 Nostalgia Products LLC. www.nostalgiaproducts.com (rev. 07/23/20 DL)
Ec7Aq
MyMini Premium 7-Egg Cooker Máquina para hacer huevos-Premium 7 Cuisinière à 7 œufs de qualitéInstructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes
English
2 Make everyday a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products.Contents
SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HOW TO OPERATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 HELPFUL TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 CLEANING & MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 RECIPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 RETURNS & WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Safety
Appliance Specifications: 120 Volts, 60 Hz, 350 WattsThis Product Is For Use In 120V Ac Outlet Only.
Refer to www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ for the most updated manual. Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can cause serious injury to you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.English
3Important Safeguards
A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including:Additional Important Safeguards
Operating Safety PrecautionsEnglish
4Do Not Use Expired Eggs, Expired Egg Whites, Or Expired Liquid Eggs.
Instructions for the Electrical Cord and Plug
Save These Instructions!
Introduction
Thank you for purchasing the Nostalgia™ PREMIUM 7-EGG COOKER! This egg cooker quickly prepares delicious boiled eggs, omelets, poached eggs and more in just minutes! Features include: • 7-egg capacity • Makes 7 soft-, medium-, or hard-boiled eggs • Use egg bowl to make poached eggs, scrambled eggs, omelets, egg custard and more • Audible chime ensures perfectly cooked eggs • Water measuring cup with built-in egg piercing tool ensures you use the correct amount of water • Measuring cup, egg bowl and egg white separator accessories includedEnglish
5Parts & Assembly
Parts
Assembly
On/Off
Switch Egg Tray Heating Plate Lid Egg Bowl Measuring Cup with Piercing Tool Egg White SeparatorEnglish
6How To Operate
Soft, Medium and Hardboiled Eggs:English
7English
8Helpful Tips
NEVER leave the unit unattended while operating.Fresh Eggs Fresh eggs provide the best results when using your egg cooker. To determine the freshness of your eggs, fill a large glass with water to the top. One by one, place each egg in the full glass of water. • Eggs that sink and settle at the bottom of the glass in a horizontal position are the freshest eggs. • Those eggs that float to the top of the glass are the bad eggs. • Eggs that sink to the bottom of the glass but lie in a more vertical position are still good to eat but are less fresh and need to be eaten as soon as possible. Cooking Time Times noted in this manual are for large eggs. Smaller or larger eggs may require less or more cooking time to reach desired result. Indicator Light If your indicator light does not illuminate when switched to the ON ( - ) position, check to be sure the unit is plugged into a working electrical outlet. Using Egg White Separator To separate the egg whites from the yolk, set the separator over a bowl (the included egg bowl works well for this). Crack an egg into the separator and allow the egg whites to pass through into the bowl. The yolk will remain in the separator.
Cleaning & Maintenance
Take care of your EGG COOKER by following these simple instructions and precautions. General cleaning:English
9Recipes
Your EGG COOKER can make a variety of egg-cellent treats! Try out any of the recipes below to make food for dinner, parties or any special event. You can even try steaming dumplings, vegetables and more!Deviled Eggs
• 7 hard-boiled eggs • 3 tbsp. mayonnaise • 1 tbsp. Dijon- style mustard • 3-5 drops hot sauce • 1/8 tsp. salt • dash of paprika, chives and dill Once cooled, remove shells from hard-boiled eggs. Cut each in half and remove the yellow yolks from the middle. Put egg yolks in a large bowl and break up the yolks. Mix in mayonnaise, mustard, salt and hot sauce. Spoon mixture into the egg whites. Place the eggs into the refrigerator until ready to serve. Just before serving, sprinkle on a dash of paprika, chives and dill.Egg Salad Sandwich
• 7 hard-boiled eggs • 1/2 celery stalk, diced • 1/3 cup mayonnaise • 1 tsp. yellow mustard • 1/4 cup chopped green onion • 1/4 tsp. paprika • salt and pepper to taste • rye sandwich bread Once cooled, remove shells from hard-boiled eggs. Chop and place eggs in a bowl, and stir in the celery, mayonnaise, mustard and green onion. Season with salt, pepper and paprika to taste. Serve on rye sandwich bread.Vegetarian Omelete
• 2 egg whites • 1 whole egg • cooked asparagus, red bell pepper, onion and mushroom • 1/4 cup Parmesan cheese • salt and pepper to taste Beat the egg whites and whole egg together in a bowl, then pour into the Egg Bowl. Add cooked vegetables. Let cook according to the Omelete instructions under HOW TO OPERATE. Before serving, sprinkle with Parmesan and season with salt and pepper to taste.English
10Scotch Eggs
• 1 lb. Italian-style turkey sausage • 7 hard-boiled eggs • 1 egg, beaten • 1 cup baked cheese cracker crumbs (or another cracker) • 1/4 cup mayonnaise • 2 tbsp. Dijon- style mustard Preheat oven to 425°F. Divide sausage into 7 equal portions. Flatten each portion and wrap around hard-boiled egg. Repeat for each egg. Dip sausage-covered eggs in beaten egg, then roll in cracker crumbs. Place on baking sheet. Bake at 425°F for 10 minutes. Reduce heat to 375°F and bake for an additional 20 minutes. Mix mayonnaise and Dijon mustard to make dipping sauce. Serve immediately.Sweet Potato With Poached Eggs
• 1 large sweet potato • 4 poached eggs • 1 cup alfalfa sprouts • salt and pepper to taste Guacamole • 2 ripe avocados, pitted and peeled • 2 tbsp. fresh lime juice • 1 tbsp. extra- virgin olive oil • 1 tsp. salt • 1/2 tsp. pepper • 1/4 cup diced red onion • 1 jalapeno pepper, seeded and diced • 2 tbsp. chopped fresh cilantro Slice sweet potato into four 1/4-inch thick slices. Pat dry. Toast slices in toaster oven for about 10 minutes, repeating the toasting process if necessary, until golden and potato is tender. Guacamole: Mash together avocados, lime juice, olive oil, salt and pepper. Stir in red onion, jalapeno and cilantro. Meanwhile: Prepare poached eggs according to directions under HOW TO OPERATE. Top each sweet potato with guacamole, poached eggs and alfalfa sprouts. Sprinkle with salt and pepper to taste. Serve with sriracha sauce.Steamed Egg Custard
• 2 large eggs • 6 oz. water • 1/2 tsp. sesame oil • pinch of salt • green onion for garnish (optional) In a small mixing bowl, whisk eggs in a stirring motion in one direction until egg whites and yolks are combined. Add water and sprinkle salt; then briefly stir in one direction. Pour mixture into Egg Bowl. Fill Measuring Cup with water to the CUSTARD line, then pour into Heated Base. Place the Egg Tray over the Heating Plate, then place Egg Bowl on top of the Egg Tray. Replace Lid, then turn ON/OFF Switch to the ON ( - ) position. Once done, add sesame oil and garnish with green onion. Serve immediately.English
11Returns & Warranty
Should Your Unit Not Work Or If Damaged When You First Take It Out Of
The Box, Please Return It To The Place Of Purchase Immediately.
Premium 7-Egg Cooker / Ec7Aq
Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. Distributed by: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Customer Service Phone: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaproducts.com Customer Service Inquiry To submit a Customer Service inquiry, go to www.nostalgiaproducts.com and fill out the Customer Service Inquiry form and click the Submit button. A representative will contact you as soon as possible. Product Warranty Terms Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the operating instructions. As the sole and exclusive remedy under this warranty, the Company will at its discretion either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product during the warranty period. This warranty is only available to the original retail purchaser of the product from the date of initial retail purchase, and is only valid with the original sales receipt, as proof of purchase date is required to obtain warranty benefits. All warranty claims must be brought to the attention of the Company within the warranty period and no later than 30 days of the failure to perform. This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping, mishandling, misuse, accident, alteration, improper replacement parts, or other than ordinary household use. You may be required to return the product (with shipping prepaid by you) for inspection and evaluation. Return shipping costs are not refundable. The Company is not responsible for returns damaged or lost in transit. Unless otherwise specifically permitted by the operating instructions, this warranty applies to indoor household use only. In order to obtain service under this warranty, please contact the Company at the telephone number listed above or by filling out the Customer Service Inquiry Form located at www.nostalgiaproducts.com. Warranty valid only in USA and Canada. This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, which are hereby excluded to the extent permitted by law. In no event shall the Company be liable for any indirect, incidental, consequential, or special damages arising out of or in connection with this product or the use thereof. Some states, provinces or jurisdictions do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the foregoing exclusion or limitation may not apply to you. This warranty does not apply to re-manufactured merchandise. Please read the operating instructions carefully. Failure to comply with the operating instructions will void this warranty. For more information, visit us online at www.nostalgiaproducts.com. Like us on Facebook at www.facebook.com/NostalgiaElectrics. Follow our boards on Pinterest at www.pinterest.com/nostalgiaelctrx. Tweet along with us on Twitter at www.twitter.com/NostalgiaElctrx.12
Español
12 ¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos.Contenidos
SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES. . . . . . . . . . . . . . . . . 13 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PARTES Y ENSAMBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Seguridad
Especificaciones del aparato: 120 voltios, 60 Hz, 350 vatiosEste Producto Sólo Debe Usarse Con Un Tomacorriente De 120V Ac.
Visite www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual más actualizado. Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos dado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden provocar serias lesiones a usted y a otros. Todos los mensajes de seguridad seguirán al símbolo de alerta de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la posibilidad de lesiones, y qué puede suceder si no sigue las instrucciones.13
Español
13Salvaguardias Importantes
Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes:Salvaguardias Importantes Adicionales
Precauciones de seguridad operativa14
Español
14 los huevos para disminuir el riesgo de lesiones severas o daños al aparato. NO coloque sobre o cerca de un quemador eléctrico, una hornilla caliente o en un horno caliente.No Utilice Huevos Vencidos, Claras Vencidas O Huevo Líquido Vencido.
¡Guarde Estas Instrucciones!
Introducción
Gracias por comprar la MÁQUINA PARA HACER HUEVOS PREMIUM 7 de Nostalgia™. ¡La máquina para hacer huevos prepara rápidamente deliciosos huevos duros, omelettes, huevos escalfados y más en pocos minutos! Las características incluyen: • Capacidad para 7 huevos • Hace 7 huevos pasados por agua, mollet o duros • Utilice el recipiente para huevos para hacer huevos escalfados, huevos revueltos, omelettes, crema de huevo y más • El sonido de la campanilla asegura huevos perfectamente cocidos • La taza medidora de agua con la herramienta de perforación de huevos incorporada asegura que está utilizando la cantidad correcta de agua • Se incluyen accesorios tales como taza medidora, recipiente para huevos y separador de clara de huevo15
Español
15Piezas Y Ensamblaje
Piezas
Ensamblaje
Interruptor de encendido/ apagado Bandeja para huevos Placa de calentamiento Tapa Recipiente para huevos Taza medidora con herramienta de perforación Separador de clara de huevo16
Español
16Cómo Utilizar
Huevos pasados por agua, mollet y duros:NOTA: Las guías de tiempo son para los huevos grandes. Los huevos extra grandes o gigantes puede ser que necesiten un tiempo adicional en la máquina para hacer huevos para alcanzar los resultados deseados.
17
Español
1718
Español
18 agarradera para retirar la tapa. PRECAUCIÓN: Durante la cocción, saldrá vapor por los orificios de ventilación de la tapa. Por su seguridad, evite el contacto con el vapor, ya que está muy caliente y puede causar quemaduras.Consejos Útiles
NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso.Huevos frescos Los huevos frescos ofrecen los mejores resultados cuando se utiliza la máquina para hacer huevos. Para determinar la frescura de los huevos, llene un vaso grande con agua hasta arriba. Coloque, de a uno, los huevos dentro del vaso con agua. • Los huevos que se hunden y quedan en el fondo del vaso en posición horizontal son los huevos más frescos. • Los huevos que flotan en la superficie del vaso son los huevos que no son buenos. • Los huevos que se hunden y quedan en el fondo del vaso, pero en posición vertical son buenos, pero son menos frescos y hay que consumirlos lo antes posible. Tiempo de cocción Los tiempos que se indican en el manual son para los huevos grandes. Los huevos más grandes o más pequeños puede ser que necesiten mayor o menor cocción para alcanzar el resultado deseado. Luz indicadora Si la luz indicadora no se enciende cuando está en posición de encendido (-), revísela para asegurarse de que la unidad esté enchufada a un tomacorriente en funcionamiento. Cómo utilizar el separador de clara de huevo Para separar la clara de la yema, coloque el separador sobre un recipiente (el recipiente para huevos que viene incluido funciona bien para esto). Casque un huevo dentro del separador y deje que la clara pase al recipiente. La yema quedará en el separador.
Limpieza Y Mantenimiento
Cuide la MÁQUINA PARA HACER HUEVOS siguiendo estas simples instrucciones y precauciones. Limpieza general:19
Español
19Recetas
¡La MÁQUINA PARA HACER HUEVOS puede hacer una variedad de huevos excelentes! Pruebe cualquiera de las recetas que aparecen debajo para realizar comidas para la cena, fiestas o para cualquier evento especial. ¡Incluso puede hacer dumplings, vegetales y más al vapor!Huevos Rellenos
• 7 huevos duros • 3 cdas. de mayonesa • 1 cda. de mostaza de Dijon • 3-5 gotas de salsa picante • 1/8 ctda. de sal • una pisca de pimentón, cebollino y eneldo Cuando los huevos estén fríos, retíreles la cáscara. Córtelos a la mitad y retire la yema del centro. Coloque las yemas en un recipiente grande y rómpalas. Mezcle con mayonesa, mostaza, sal y salsa picante. Coloque cucharadas de la mezcla dentro de las claras. Coloque los huevos en el refrigerador hasta que haya que servirlos. Justo antes de servir, coloque una pisca de pimentón, cebollino y eneldo.Sándwich De Ensalada De Huevo
• 7 huevos duros • 1/2 tallo de apio picado • 1/3 taza de mayonesa • 1 ctda. de mostaza amarilla • 1/4 taza de cebolla de verdeo picada • 1/4 ctda. de pimentón • sal y pimienta a gusto • pan de sándwich de centeno Cuando los huevos estén fríos, retíreles la cáscara. Pique y coloque los huevos en un recipiente, y mezcle con el apio, la mayonesa, la mostaza y la cebolla de verdeo. Sazone con sal, pimienta y pimentón a gusto. Sirva sobre pan de sándwich de centeno.Omelette Vegetariano
• 2 claras de huevo • 1 huevo entero • espárragos, pimientos rojos, cebolla y hongos cocidos • 1/4 taza de queso parmesano • sal y pimienta a gusto Bata las claras y los huevos enteros en un recipiente, y luego vierta la mezcla dentro del recipiente para huevos. Agregue los vegetales cocidos. Deje cocinar según las instrucciones para hacer un Omelette que aparecen en CÓMO UTILIZAR. Antes de servir, coloque parmesano, y sazone con sal y pimienta a gusto.20
Español
20Huevos Escoceses
• 0,45 kg (1 lb.) de salchicha de pavo estilo italiano • 7 huevos duros • 1 huevo batido • 1 taza de migas de galletas de queso (u otras galletas) • 1/4 taza de mayonesa • 2 cdas. de mostaza de Dijon Precaliente el horno a 220º C (425°F). Corte la salchicha en 7 porciones iguales. Aplaste cada porción y coloque alrededor de un huevo duro. Repita la operación con cada huevo. Sumerja los huevos cubiertos por salchicha en huevo batido, y luego páselos por migas de galletas. Coloque en una placa para horno. Hornee a 220º C (425°F) durante 10 minutos. Baje el horno a 190º C (375°F) y cocine por 20 minutos más. Mezcle mayonesa y mostaza de Dijon para hacer una salsa. Sirva de inmediato.Batatas Con Huevos Escalfados
• 1 batata grande • 4 huevos escalfados • 1 taza de brotes de alfalfa • sal y pimienta a gusto Guacamole • 2 paltas maduras, peladas y descarozadas • 2 cdas. de jugo de lima fresco • 1 cda. de aceite de oliva extra virgen • 1 ctda. de sal • 1/2 ctda. de pimienta • 1/4 taza de cebolla morada picada • 1 chile jalapeño, sin semilla y picado • 2 cdas. de cilantro picado fresco Corte la batata en cuatro rodajas de 6 mm (1/4 pulgada) de espesor. Séquelas. Coloque las rodajas en el horno tostador durante unos 10 minutos, y repita el procedimiento de tostado si fuera necesario, hasta que la batata esté tierna y dorada. Guacamole: Pise la palta junto con jugo de lima, aceite de oliva, sal y pimienta. Agregue la mezcla de cebolla morada, jalapeño y cilantro. Mientras tanto: Prepare los huevos escalfados siguiendo las instrucciones que aparecen en CÓMO UTILIZAR. Cubra las batatas con el guacamole, los huevos escalfados y los brotes de alfalfa. Coloque sal y pimienta a gusto. Sirva con salsa sriracha.Steamed Egg Custard
• 2 huevos grandes • 29 ml (6 oz) de agua • 1/2 ctda. de aceite de sésamo • pizca de sal • cebolla de verdeo para decorar (opcional) En un recipiente pequeño, bata los huevos haciendo movimientos en una dirección hasta que claras y yemas se hayan mezclado. Agregue agua y sal, y revuelva en una dirección. Vierta la mezcla en un recipiente para huevos. Llene la taza medidora hasta la línea CREMA; luego, vierta sobre la base caliente. Coloque la bandeja para huevos sobre la placa de calentamiento, y luego, coloque el recipiente para huevos arriba de la bandeja para huevos. Reemplace la tapa, y luego, coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido (-). Cuando haya terminado, agregue aceite de sésamo y decore con cebolla de verdeo. Sirva de inmediato.21
Español
21Devoluciones Y Garantía
Si La Unidad No Funciona O Está Dañada Al Sacarla Por Primera Vez
De La Caja, Devuélvala Al Lugar De Compra Inmediatamente.
Máquina Para Hacer Huevos Premium 7 / Ec7Aq
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Servicio al cliente Teléfono: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaproducts.com Solicitud de servicio al cliente Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar. Un representante le contactará tan pronto como sea posible. Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los beneficios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación. Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario específicamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá. Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted. Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada. Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía. Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com. Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.22
Français
22 Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables.Table Des Matières
SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 PIÈCES ET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 COMMENT FAIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 CONSEILS PRATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 RECETTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 RETOURS ET GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Sécurité
Spécifications de l'appareil : 120 Volts, 60 Hz, 350 WattsCe Produit Doit Être Branché Dans Une Prise Murale De 120V Uniquementy.
Reportez-vous à www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ pour la version la plus récente. Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale. Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l’utilisation de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués. Ceci représente le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent blessures graves à vous et à d’autres. Ce symbole d’alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité. Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre.23
Français
23Précautions Importantes
Une personne n’ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n’est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci :Précautions Importantes Additionnel
Instructions et précautions de sécurité24
Français
24Leur Date D’Expiration Ou D’Oeufs Liquides Passés Leur Date D’Expiration
Instructions pour le cordon électrique et la priseConservez Ces Instructions !
25
Français
25Introduction
Merc d’avoir acheté la CUISINIÈRE À 7 OEUFS DE QUALITÉ de Nostalgia™. Cette cuisinière à œuf prépare rapidement de délicieux œufs bouillis, omelettes, œufs pochés et plus en seulement quelques minutes! Caractéristiques principales : Features include: • Capacité de 7 œuf • Donne 7 œufs cuits doux, moyens ou durs. • Utilisez le bol d’œuf pour faire des œufs pochés, des œufs broyés, des omelettes, de la crème d'œuf et plus. • Une sonnerie auditive assure des œufs parfaitement cuits • Une tasse à mesurer pour l’eau avec un outil à percer l’œuf intégré assure que vous utilisez le bon montant d’eau • Une tasse à mesurer, un bol d’œuf et un séparateur de blanc d’œuf sont des accessoires incluent26
Français
26Pièces Et Assemblage
Pieces
Assemblage
Interrupteur marche / arrêt Plateau à œuf Plaque chauffante Couvercle Bol d'œuf Tasse à mesurer avec Outil à percer Séparateur de blancs d'œufs27
Français
27Comment Faire Fonctionner
Œufs cuits doux, moyens ou durs :REMARQUE : Les lignes directrices de temps sont pour des gros œufs. Des œufs très grands ou jumbo pourraient nécessiter plus de temps dans la cuisinière pour atteindre le résultat voulu.
28
Français
2829
Français
29Conseils Utiles
NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.Œufs frais Les œufs frais offrent les meilleurs résultats lorsque vous utilisez votre cuisinière d’œufs. Pour déterminer la fraîcheur des vos œufs, remplissez un grand verre d’eau. Un par un, placez chaque œuf dans le verre remplis d’eau. • Le œufs qui calent au font du verre en position horizontale sont les plus frais. • Les œufs qui flottent sont les mauvais œufs. • Les œufs qui calent au fond mais dans une position verticale sont encore bons à manger mais ne sont pas aussi frais et doivent être mangé aussi tôt que possible. Temps de cuisson Les temps notés dans ce manuel sont pour des gros œufs. Des œufs plus petits ou plus grands pourraient exiger moins ou plus de temps de cuisson pour atteindre le résultat voulu. Voyant lumineux Si votre voyant ne s’illumine pas lorsqu’à la position ON (-), vérifiez que l’unité est branchée dans une prise de courant qui fonctionne. Utiliser le séparateur de blancs d'œufs Pour séparer les blancs d’œufs des jaunes, placez le séparateur par dessus un bol (le bol d’œuf inclut fonctionne bien pour ceci). Cassez un œuf dans le séparateur et permettez aux blanc d’œuf d’y passer et tomber dans le bol. Le jaune demeurera dans le séparateur.
Nettoyage Et Entretien
Prenez soin de votre CUISINIÈRE À OEUF en suivant ces consignes et mesures de précaution, simples. Nettoyage générale:30
Français
30Recettes
Votre CUISINIÈRE À OEUF peut faire une variété d’excellentes gâteries! Essayez n’importe quelle des recettes ci-dessous pour votre souper, une fête ou un événement spéciaux. Vous pouvez même essayer de cuire à la vapeur des raviolis chinois, des légumes et plus!Oeufs Farcis
• 7 œufs cuits dur • 3 c. à table de mayonnaise • 1 c. à soupe de moutarde de Dijon • 3 à 5 gouttes de sauce piquante • 1/8 c. à thé de sel • Une pincé de paprika, de ciboulette et d’aneth Une fois refroidis, enlevez les coquilles des œufs cuits durs. Coupez chacun en moitiés et enlevez les jaunes du milieu. Placez les jaunes d’œufs dans un grand bol et morcelez les jaunes. Ajoutez-y la mayonnaise, la moutarde, le sel et la sauce piquante. Ajoutez le mélange aux blancs d'œufs à la cuillère. Placez les œufs au réfrigérateur jusqu’à ce que vous les serviez. Juste avant de servir, saupoudrez le paprika, la ciboulette et l’aneth.Sandwich À La Salade D’Oeuf
• 7 œufs cuits dur • 1/2 branche de céleri, coupé en dés • 1/3 tasse de mayonnaise • 1 c. à thé de moutarde jaune • 1/4 tasse d'oignons verts coupés • 1/4 c. à thé de paprika • Saler et poivrer à votre goût • Pain à sandwich de seigle Une fois refroidis, enlevez les coquilles des œufs cuits durs. Hachez et placez les œufs dans un bol et incorporez-y le céleri, la mayonnaise, la moutarde et les oignons verts. Assaisonnez de sel, poivre et paprika au goût. Servez sur du pain à sandwich de seigle.Omelette Végératienne
• 2 blancs d'œuf • 1 œuf entier • Des asperges, poivrons rouges, oignons et champignons cuits • 1/4 tasse de fromage parmesan • Saler et poivrer à votre goût Battez les blancs d’œufs et l'œuf entier ensemble dans un bol, puis versez-les dans le bol d'œuf. Ajoutez les légumes cuits. Laissez cuire selon les instructions pour l’omelette sous COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant de servir, saupoudrez de parmesan et assaisonnez au goût avec du sel et poivre.31
Français
31Oeufs Ecossais
• 1 livre de saucisse à la dinde de style italien • 7 œufs cuits dur • 1 œuf battu • 1 tasse de chapelure de craquelins au fromage (ou un autre craquelin) • 1/4 tasse de mayonnaise • 2 c. à soupe de moutarde de Dijon Préchauffez le four à 220°C (425°F). Divisez les saucisses en 7 portions égales. Aplatissez chaque portion et enveloppez les autour des œufs cuits durs. Répétez pour chaque œuf. Trempez les œufs recouverts de saucisse dans l'œuf battu, puis roulez-les dans la chapelure de craquelins. Placez-les sur une plaque de cuisson. Faites cuire au four à 220°C (425°F) pour 10 minutes. Réduisez la chaleur à 190°C (375°F) et faites cuire pour 20 minutes de plus. Mélangez la mayonnaise et la moutarde de Dijon pour la trempette. Servez immédiatement.Patates Douces Avec Oeufs Pochés
• 1 grosse patate douce • 4 œufs pochés • 1 tasse de germes de luzernes • Saler et poivrer à votre goût Guacamole • 2 avocats mûres, dénoyautés et pelés • 2 c. à soupe de jus de lime • 1 c. à soupe d’huile d’olive extra vierge • 1 c. à thé de sel • 1/2 c. à thé de poivre • 1/4 tasse d’oignons rouges coupés • 1 poivron de jalapeno, épépiné et coupé en dés • 2 c. à soupe de coriandre fraîche hachée Tranchez la patate douce en quatre tranches de 1/4 pouce. Séchez en tapotant. Grillez les tranches au mini-four pour environ 10 minutes, répétez le processus au besoins, jusqu’à ce qu’elles soient dorées et que la patate soit tendre. Guacamole : Pilez ensemble les avocats, le jus de lime, l’huile d’olive, le sel et le poivre. Incorporez-y l'oignon rouge, le jalapeno et la coriandre. Entre-temps : Préparez les œufs pochés selon les instructions sous COMMENT FAIRE FONCTIONER. Garnissez chaque patate douce du guacamole, des œufs pochés et des germes de luzernes. Saler et poivrer à votre goût. Servez avec de la sauce Sriracha.Crème D’Oeuf Cuit À La Vapeur
• 2 gros œufs • 6 oz d’eau • 1/2 c. à thé d’huile de sésame • Une pincée de sel • Des oignons verts pour garnir (optionel) Dans un petit bol, battez les œufs dans une motion circulaire dans une direction jusqu’à ce que les blancs et jaunes d'œufs sont combinés. Ajoutez l’eau et saupoudrer de sel; puis remuer un peu dans une direction. Versez le mélange dans le bol d'œuf. Remplissez la tasse à mesurer d’eau à la ligne CRÈME, puis versez-le dans la base chauffée. Placez le plateau d’œuf sur la plaque chauffante, puis placez le bol d’œuf par-dessus le plateau d'œuf. Remplacez le couvercle, puis déplacez l’interrupteur ON/OFF à la position ON (-). Une fois terminé, ajoutez l’huile de sesame et garnissez d’oignons verts. Servez immédiatement.32