Wireless Connection
无线连接 TF Card
Aux
Out-5V
Turn on a speaker, connect it to your device, and click the dual pairing button. 打开音响,将其连接到您的设备,然后单击对联按钮。
Turn on another speaker, click the dual pairing button, there will be a prompt tone, indicating that both speakers have connected successfully. 打开另一个音响,单击对联按钮,会出现提示音,表示两 个扬声器已成功连接。
Wireless
○If consumers use a power adapter to charge, they should purchase a matching set of CCC certification and meet the standards Required power adapter.
○消费者若要使用电源适配器充电,则应购买配套使用获得Ccc认证并满足标准要求的电
源适配器。
Za-S78-20240607
部件名称 有毒有害物质或元素含量 印刷电路板 塑料和聚合物部件 Pb 铅 Hg 汞 Cd 镉
Pbde
多溴二苯醚
Pbb
多溴联苯 Cr 六价镉 6+ x 标准电池 x 使用说明书 有毒有害物质成份及含量表 为了对应中国电子信息产品污染限制管理方法,提供如下 包括电子产品部品名称及有毒有害物质的样式 注意: 1.“o”表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T11363-2006标准 规定的限量要求以下.
2.“X”表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出Sj/T11363-2008
标准规定的限量要求。
3.上述“X”标示的部品符合Rs法规-欧洲联盟议会制定了电子/电器产品中限制使用
有害物质的2002/95/Ec法令。
此电子信息产品在说明书所述的使用条件下使用本产品, 含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄,不致对环境 造成污染或对人身、财产造成严重损害的期限为10年。
无线版:V5.2
充电电压:Dc 5V
工作电压:7.4V
传输距离:10m 频率范围:20Hz-20KHz 喇叭:Φ120mm*2+Φ42mm*2 信噪比:≥90dB 失真:<1% 重量:4.4kg 尺寸: 410*167*185mm Wireless version V5.2 Charging voltage: DC 5V Working voltage: 7.4V Transmission distance: 10m Frequency range: 20Hz-20KHz Speaker: Φ120mm*2+Φ42mm*2 SNR:≥90dB Distortion: 1% Weight: 4.4kg Size: 410*167*185mm
Fr
Technical Specification 技术规格
En
Cn
Version Wireless: 5.2 Tension de charge : DC 5V CHaut-parleur: Φ120mm*2+Φ42mm*2 Distance de transmission : 10 m Réponse en fréquence : 20Hz-20KHz Rapport signal sur bruit : ≥90dB Tension de fonctionnement : 7.4 V Distorsion : <1 % Poids : 4.4kg Taille : 410*167*185mm Wireless-Version: 5.2 Ladespannung: DC 5V Lautsprecher: Φ120mm*2+Φ42mm*2 Übertragungsreichweite: ca. 10m Frequenzgang: 20Hz-20KHz Signal-Rausch-Verhältnis: ≥90dB Betriebsspannung: 7.4 V Verzerrung: <1% Gewicht: 4.4kg Größe: 410*167*185mm
Jp
Wireless バージョン: 5.2
充電電圧:Dc 5V
スピーカー:Φ120mm*2+Φ42mm*2 伝送距離:約10m 周波数応答: 20Hz-20KHz 信号対雑音比: ≥90dB
動作電圧:7.4V
歪み: <1% 重量: 4.4kg サイズ:410*167*185mm
De
Versión Wireless: 5.2 Voltaje de entrada: DC 5V Altavoz: Φ120mm*2+Φ42mm*2 Distancia de transmisión: 10m Respuesta de frecuencia: 20Hz-20KHz SNR: ≥90dB Voltaje de funcionamiento: 7.4V Distorsión: <1% Peso: 4.4kg Dimensión: 410*167*185mm
Es
Ko
무선 버전: 5.2
충전 전압: Dc 5V
스피커: Φ120mm*2+Φ42mm*2
작동 전압: 7.4V
전송 거리: 10m 주파수 범위: 20Hz-20KHz SNR: ≥ 90dB 왜곡: <1 % 무게: 4.4kg 크기: 410*167*185mm
It
Versione Wireless: 5.2 Tensione di carica: DC 5V Tensione di esercizio: 7,4V Distanza di trasmissione: 10m Gamma di frequenza: 20Hz-20KHz Relatore: Φ120mm*2+Φ42mm*2 SNR: ≥90dB Distorsione: <1% Peso: 4.4kg Dimensione: 410*167*185mm
Zealot-S78
Zealot-S78
√
Fcc Id: 2Afkr-S78
80%-100% 40%-70% ≤ 30% Green light is on 绿灯亮 Yellow light is on 黄灯亮 Red light is on 红灯亮 Battery 电量 >2 Avertissement ○TPour garantir une utilisation correcte et un fonctionnement sans probleme,veuillezd' abord lire attentivement ce manuel d'utilisation. ○Pour la premiere utilisation,une charge complete est recommandee. ○Veuillez utiliser et conserver le produit a temperature ambiante. ○Ne jetez pas et ne laissez pas tomber le produit pour eviter tout dommage. ○N'exposez pas le produit au feu,aux temperatures elevees,a la lumiere directe dusoleil,etc. ○N'utilisez pas de solvants organiques ou d'autres produits chimiques pour nettoyer le produit. ○Ne laissez pas de petites particules penetrer dans le produit. ○Veuillez maintenir les volumes de l'enceinte moderes pour eviter une deficienceauditive temporaire ou permanente. ○Ne demontez pas le produit et ne modifiez pas la structure ou une partie de celle-ci. ○Gardez le produit hors de portee des enfants. ○Si la batterie n'est pas correctement remplacee,il y aura un accident d'explosion,qui ne peut etre remplace qu'avec le meme type de batterie. ○Les batteries ne peuvent pas etre exposees a des conditions telles que le soleil,le feu ou des conditions de surchauffe similaires.
Fr
Warnungen ○Bitte lesen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung sorgfaltig durch,um eine ordnungsgemaBe Verwendung und einen storungsfreien Betrieb zu gewahrleisten. ○Fur den ersten Gebrauch wird eine volle Ladung empfohlen. ○Bitte verwenden und lagern Sie das Produkt bei Raumtemperatur. ○Bitte werfen und lassen Sie das Produkt nicht fallen,um Schaden zu vermeiden. ○Bitte setzen Sie das Produkt keinem Feuer,hohen Temperaturen,direkter ○Sonneneinstrahlung usw.aus. ○Bitte verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine organischen Losungsmittel oder andere Chemikalien. ○Bitte lassen Sie keine kleinen Partikel in das Produkt gelangen. ○Bitte halten Sie die Lautstarke des Lautsprechers moderat,um vorubergehende oder dauerhafte Horstorungen zu vermeiden. ○Bitte zerlegen Sie das Produkt nicht und nehmen Sie keine Anderungen an der Struktur oder Teilen davon vor. ○Bitte bewahren Sie das Produkt auBerhalb der Reichweite von Kindern auf. ○Wenn die Batterie nicht ordnungsgemaB ausgetauscht wird,liegt ein Explosionsunfall vor,der nur durch denselben Batterietyp ersetzt werden kann. ○Batterien(Batteriepacks)durfen keinen Bedingungen wie Sonnenschein,Feuer oder ahnlichen Uberhitzungsbedingungen ausgesetzt werden.ditions telles que le soleil,le feu ou des conditions de surchauffe similaires.
De
Equalizer
均衡器 Bass / 重低音 ( Green light is on 绿灯亮 ) Treble / 高音 ( Orange light is on 橙灯亮 ) Normal / 正常音 FCC Warning This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inte rference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interferenceto radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Radiation Exposure Statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. 경고 ○ 올바르게 사용되고 장애가 발생하지 않도록 하려면 먼저 이 사용자 안내서를 자세히 읽어 보십시오. ○ 처음 사용할 때는 충전하는 것이 좋습니다. ○ 제품을 실온에서 사용하고 저장하십시오. ○ 제품을 불, 고온, 햇빛 직사 등의 환경에 노출시키지 마십시오. ○ 일시적 또는 영구적인 청력 손상을 방지하기 위해 스피커 볼륨을 적당히 유지하십시오. ○ 유기용매 또는 기타 화학물질을 사용하여 제품을 청소하지 마십시오. ○ 작은 알갱이가 제품에 들어가지 않도록 하세요. ○ 제품을 분해하거나 제품 구조 또는 일부를 수정하지 마십시오. ○ 배터리를 제대로 교체하지 않으면 폭발 사고가 발생해 같은 종류의 배터리만 교체할 수 있다. ○ 배터리 (배터리 팩) 는 이러한 햇빛, 화재 또는 이와 유사한 과열 조건에 노출되어서는 안 됩니다. ○ 파손되지 않도록 제품을 버리지 마십시오.
Ko
Avvertenza ○ Per garantire un uso corretto e un funzionamento senza problemi, leggere attentamente questo manuale d'uso. ○ Per il primo utilizzo, si consiglia di caricarlo completamente. ○ Si prega di utilizzare e conservare il prodotto a temperatura ambiente. ○ Non esporre il prodotto a fuoco, temperatura elevata, luce solare diretta, ecc. ○ Si prega di mantenere moderato il volume dell'altoparlante per evitare disturbi dell'udito temporanei o permanenti. ○ Non utilizzare solventi organici o altre sostanze chimiche per pulire il prodotto. ○ Non lasciare che piccole particelle entrino nel prodotto. ○ Non smontare il prodotto o apportare modifiche alla struttura del prodotto o a qualsiasi parte di esso. ○ Se la batteria non viene sostituita correttamente, ci sarà un incidente di esplosione, solo lo stesso tipo di batteria può essere sostituito. ○ La batteria (batteria) non deve essere esposta a tali raggi solari, incendi o simili condizioni di surriscaldamento. ○ Non gettare e far cadere il prodotto per evitare danni.
It
Precauciones ○ Para asegurar el uso correcto y la operación sin problemas, lea por favor este manual del usuario cuidadosamente primero. ○ Para el primer uso, se recomienda cargar completamente. ○ Utilice y almacene el producto a temperatura ambiente. ○ No exponer el producto al fuego, altas temperaturas, luz solar directa, etc. ○ Mantenga el volumen de los altavoces a un nivel moderado para evitar problemas de audición temporales o permanentes. ○ No utilice disolventes orgánicos u otros productos de limpieza químicos. ○ No permita que las partículas pequeñas entren en el producto. ○ No desmonte el producto ni modifique su estructura ni ninguna de sus partes. ○ Si la batería no se reemplaza correctamente, se producirá un accidente de explosión. Solo se puede reemplazar el mismo tipo de batería. ○ La batería (paquete de baterías) no debe ser expuesta a tal luz solar, fuego o condiciones de sobrecalentamiento similares. ○ No tire ni deje caer el producto para evitar daños.
Es
Fcc Id: 2Afkr-S78