Samsung RF261BEAESR French Door Refrigerator
Ask AI
— answers from the official manualAI-powered answers from the official manual. Verify critical info.
Common questions
Common Questions
28 totalWhat temperature range can I set for the freezer?
The Freezer temperature can be set between 5 °F (-15 °C) and -8 °F (-23 °C) to suit your particular needs. You can press the Freezer button repeatedly until the desired temperature is shown in the temperature display.
How do I change the water filter?
First, shut off the water supply and turn the water filter about 1/4 turn counter-clockwise. Pull the water filter from the case filter, then insert the new filter and push it in before turning it clockwise until it locks. After installing the new filter, reset the indicator by pressing the Fridge and Power Cool buttons simultaneously for about 3 seconds.
What should I do if the ice maker is not producing ice?
Check if you waited 12 hours after installation of the water supply line before making ice, verify the water line is connected and the shut-off valve is opened, confirm you haven't manually stopped the ice making function, and try setting the freezer temperature lower if it's too warm.
How do I level the refrigerator?
Use a level to test if the refrigerator is level both side to side and back to front. Open the freezer drawer and remove the lower basket, then insert a flat-blade screwdriver into the notch on the control lever and turn it counter-clockwise to raise the refrigerator or clockwise to lower it.
What is the filter indicator light and when should I change the filter?
The filter indicator light turns red when you have used your water filter for approximately 6 months, indicating it is time to change the filter. The icon will blink red for several seconds when you open or close the door, and the indicator will turn off when you insert the new water filter.
What should I do if frost forms on the freezer walls?
Check if the air vent is blocked and remove any obstructions so air can circulate freely. Allow sufficient space between stored foods for efficient air circulation, and verify that the freezer drawer is closed properly.
Show 22 more questions
How long should I wait after plugging in the refrigerator before storing food?
What is the Cooling Off Mode and how do I cancel it?
What should I do if there is unusual noise or sounds from the refrigerator?
Can I remove the back cover of the refrigerator for cleaning?
What should I do before using my Samsung RF261BEAESR refrigerator for the first time?
Is this refrigerator safe for children to use unsupervised?
How do I properly ground my refrigerator?
Where should I install my refrigerator and what locations should I avoid?
Should I plug my refrigerator into a power strip or shared outlet?
What should I do with the power cord to keep it safe?
What should I do if the power cord is damaged?
How should I properly connect the power cord to avoid fire hazards?
What refrigerants does this model use and what should I know about them?
What items should I not store in this refrigerator?
How should I properly connect the power cord to avoid hazards?
What refrigerants does this model use?
What should I do with the packing materials before using the refrigerator?
Where should I install this refrigerator?
Is it safe to service this refrigerator myself?
Can I plug multiple appliances into the same power strip as my refrigerator?
Why must my refrigerator be grounded?
What should I avoid doing with the power cord?
Full Manual
84 pages
imagine the possibilities
Rf261B*
Rf260B*
Rf26Hfp***
Free Standing Appliance English Refrigerator user manual Thank you for purchasing this Samsung product. DA68-02601B-14.indb 102_ Safety information safety information
Safety Information
Warning
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.Caution
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. Do NOT attempt. Do NOT disassemble. Do NOT touch. Follow directions carefully. Unplug the power plug from the wall socket. Make sure the refrigerator is grounded to prevent electric shock. Call the contact center for help. Note. These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them carefully. After reading this section, keep it in a safe place for future reference.State Of California
Proposition 65
Warning
Severe Warning Signs
For Installation
Warning
Warning
DA68-02601B-14.indb 2Safety information _03
Installation Cautions
Critical Usage Warnings
Caution
Warning
DA68-02601B-14.indb 304_ Safety information under the appliance. -- Any sharp edges may cause personal injury.
Usage Cautions
Caution
DA68-02601B-14.indb 4Safety information _05
Cleaning Cautions
Caution
Critical Disposal
Warnings
This Appliance Is Intended
To Be Used In Household
And Similar Applications
Such As
Warning
contentsSetting Up Your French Door Refrigerator… ………………………………… 06
Operating Your French Door Refrigerator……………………………………… 13
Troubleshooting…………………………………………………………………………… 24
DA68-02601B-14.indb 56_ setting up Setting up your French Door Refrigerator
Getting Ready To Install
The Refrigerator
Congratulations on your purchase of this Samsung French Door Refrigerator. We hope you enjoy the state-of-art features and efficiencies that this new appliance offers. Selecting the best location for the refrigerator Choose:Caution
B
A
C
E
D
B
A
C
E
D
ModelRf263T/ Rf263B
Depth “A” 33 1/2” (850 mm) Width “B” 35 3/4” (909 mm) Height “C” 68 3/8” (1737 mm) Overall Height “D” 70” (1778 mm) Depth “E” 35 3/4” (910 mm) 63 3/4” (1620 mm) 13 3/8” (340 mm) 140° 140° 2” (50 mm) 35 3/4” (909 mm) 29 1/4” (745 mm) 48 ” (1220 mm) 1 5/8” (40 mm) 3 3/4” (95 mm)setting up _7 01 setting up
Flooring
For proper installation, you must place this refrigerator on a level, hard surface that is the same height as the rest of the floor. This surface should be strong enough to support a fully loaded refrigerator, or approximately 335lbs (152kg). To protect the finish of the flooring, cut a large section of the cardboard carton and place it under the refrigerator where you are working. When moving the refrigerator, you need to pull and push it straight forwards or back. Do not wiggle it from side to side.Required Tools
Required Tools (Not provided) You need the following tools to complete the installation of your refrigerator: Philips screwdriver(+) Flat-blade screw driver(-) Socket wrench (10mm) Allen wrench (3/16”) (5mm)Removing The Refrigerator
Doors
For some installations you need to remove the fridge and freezer drawers so you can move the refrigerator to its final location. Do not remove the doors/drawer if you don’t need to. If you do not need to remove the refrigerator doors, go to Adjusting the Level on page 10. If you need to remove the doors. continue below. Before removing the door/drawer, make sure you read the following items: Disconnect power to the refrigerator before removing the door or drawer.How To Assemble The Handle
Orient each handle so that the end with the sticker attached is at the top and the holes with the tightening screws are facing each other. Then, follow the directions below to install each handle. By using Phillips screwdriver, fix the screw (optional) and then put the handle on the fixer by sliding them down firmly.Warning
DA68-02601B-14.indb 78_ setting up 2 1 3 5 4 Fix the handles to the doors by sliding them down firmly. Screw Tighten with wrench firmly Drawer door handle assembly Check the direction of Handle assembly. 1 2 Fix the handles to the doors by sliding them side firmly. 3 Fix the handles to the doors by sliding them left side firmly. 4 5 Tilt up the Handle bar and tighten with wrench firmly. Disassembling the refrigerator doors Be careful not to drop and scratch the doors while removing them. With the door opened
Warning
DA68-02601B-14.indb 8setting up _9 01 setting up
Disassembling The Flex Door
Caution
Caution
DA68-02601B-14.indb 910_ setting up
Assemble The Freezer
Drawer
To reattach the drawer after you have moved the fridge to its final location, assemble the parts in reverse order.Adjusting The Level
Make sure the refrigerator is level so that you can make final adjustments. Use a level to test if the refrigerator is level both side to side and back to front. If the refrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even, which may cause moisture condensation and increased energy bills. Below is an example of how to level the refrigerator if the left side of the refrigerator is lower than the right side. How to adjust the levelCaution
Making Minor Adjustments
Between Doors
Remember, a leveled refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. If you need help, review the previous section on leveling the refrigerator. Adjustment part Fixed partUp ).
setting up _11 02 setting up
Installing The Water
Dispenser Line
A water dispenser with a filter is one of the helpful features on your new refrigerator. To help promote better health, the water filter removes unwanted particles from your water. However, it does not sterilize or destroy microorganisms. You may need to purchase a water purifying system to do that. The water line also connects to the ice maker. For the ice maker to operate properly, water pressure of 20~125psi (138~862 kPa) is required. If the refrigerator is installed in an area with low water pressure (below 20psi), you can install a booster pump to compensate for the low pressure. After you have connected the water line, make sure the water storage tank inside the refrigerator is properly filled. To do this, press the water dispenser lever until the water runs from the water outlet.Warning
12_ setting up Do not use without the molded end (Bulb) of the plastic tubing ( B ).
Caution
Completing The Set Up
Now that you have your new refrigerator installed in place, you are ready to set up and enjoy the features and functions of the appliance. By completing the following steps, your refrigerator should be fully operational.operating _13 02 operating Operating your French Door Refrigerator ( 1 ) Ice Off Button Press the Ice off button is you want to turn the ice-maker off. ( 2 ) Power Freeze Button Speeds up the time needed to freeze products in the Freezer. It can be helpful if you need to quickly freeze easily spoiled items or if the temperature in the Freezer has warmed dramatically (for example, if the door was left open). ( 3 ) Freezer Button Press the Freezer button to set the Freezer to your desired temperature. You can set the temperature between 5 °F (-15 °C) and -8 °F(-23 °C) . ( 4 ) Fridge Button Press the Fridge button to set the fridge to your desired temperature. You can set temperature between 34 °F(1 °C) and 44 °F(7 °C) . ( 5 ) Power Cool Button Speeds up the time needed to cool products in the Refrigerator. It can be helpful if you need to quickly cool easily spoiled items or if the temperature in the fridge has warmed dramatically (For example, if the door was left open).
( 6 ) E.
Saver Button For better energy efficiency, press E.Saver button. However, if condensation occurs on the door, turn the E.Saver function off. Press this button for 3 seconds to switch the temperature units between °C and °F. ( 7 ) Filter Indicator When the filter indicator light is on, it is time to change the filter. Typically this happens about every 6 months. The filter Indicator will be Red when you have used your water filter for 6 months. The icon will blink red for several seconds when you open or close the door. The filter indicator will be Off when you insert the new water filter.Cooling Off Mode
(“Of & Of” Code On The Display)
Caution
Using The Control Panel
vG{GwG~ 1 2 3 4 5 6 7 DA68-02601B-14.indb 1314_ operating
Changing The Water Filter
To reduce risk of water damage to your property DO NOT use generic brands of water filters in your SAMSUNG Refrigerator.Use Only Samsung Brand Water Filters.
SAMSUNG will not be legally responsible for any damage, including, but not limited to property damage caused by water leakage from the use of a generic water filter. SAMSUNG Refrigerators are designed to work ONLY WITH SAMSUNG Water Filter. The Filter light turns red to let you know when it is time to change your water filter cartridge. To give you time to get a new filter, the red light comes on just before the capacity of the current filter runs out. (Red) Changing the filter on time provides you with the freshest, cleanest water from your refrigerator.Warning
4operating _15 02 operating Reverse Osmosis Water Supply
Important :
The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa). If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply, the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi (276 to 414 kPa.) If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi (276 to 414 kPa):Controlling The Temperature
Basic temperature of Freezer and Refrigerator Compartments The basic temperature and recommended temperatures of the Freezer and Refrigerator Compartments are 0 °F and 37 °F(or -18 °C and 3 °C) respectively. If the temperature of the Freezer and Refrigerator Compartments are too high or low, adjust the temperature manually.Controlling The
Temperature
Controlling the Freezer temperature The Freezer temperature can be set between 5 °F(-15 °C) and -8 °F(-23 °C) to suit your particular needs. Press the Freezer button repeatedly until the desired temperature is shown in the temperature display. Keep in mind that foods like ice cream may melt at 4 °F(-15 °C). The temperature display will move sequentially from -8 °F(-23 °C) to 5 °F(-15 °C). When the display reaches 5 °F, it will begin again at -8 °F(-23 °C). Five seconds after the new temperature is set, the display will again show the actual current freezer temperature until the new temperature is reached. Controlling the Refrigerator temperature The Refrigerator temperature can be set between 44 °F(7 °C) and 34 °F(1 °C) to suit your particular needs. Press the Fridge button repeatedly until the desired temperature is shown in the temperature display. The temperature control process for the Fridge works just like the Freezer process. Press the Fridge button to set your desired temperature. After a few seconds, the Fridge will begin adjusting towards the newly set temperature. This will be refl ected in the digital display.16_ operating
Using The Cold Water
Dispenser
Using the Water dispenser(Rf261B, Rf26H)
Place a glass underneath the water outlet and push gently against the water dispenser lever with your glass. Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the water from splashing out.Push
If you have just installed the refrigerator or installed a new water fi ter, Flush 3 gallons through filter before use (flush approximately 6 minutes). Make sure water flows cleanly before drinking. If you have a long vacation or business trip, close the water valve and shut off the water supply to the Refrigerator. This will help prevent accidental leakages.Caution
DA68-02601B-14.indb 16operating _17 02 operating
Parts And Features
Use this page to become more familiar with the parts and features of the refrigerator vG{ GwG~ Slide-Shelf Light Vertical Hinged Section Internal Water Dispenser(RF261B) Vegetable & Fruit Drawers FZ Ice-Maker Light Ice Bucket Test button Ice Maker in Freezer Auto Door Closer Quick-Space Glass Shelf (on some models) Door Bins Cool Select Pantry Auto Pull Out Drawer Freezer Drawer Bin Digital Sensor Control18_ operating
Using The Cool Select
Pantry
The Cool Select Pantry is a full-width drawer with adjustable temperature control. This pantry can be used for large party trays, deli items, pizza, beverages or miscellaneous items. There is a temperature control which can adjust the amount of cold air allowed into the pantry. The control is located on the right side of the pantry.Removing The Refrigerator
Accessories
Caution
Caution
DA68-02601B-14.indb 18operating _19 02 operating
Caution
Caution
Caution
To relocate the Cool select pantry – Push the rails to the back of the refrigerator. Place the drawer onto the rails and slide the pantry back until it is in place. To remove the divider – Pull the pantry completely out to full extension and raise the front side of the divider to unhook it from the rear wall of the pantry, then lift the divider out. To relocate the divider - Hook the back of the divider over the rear wall of the pantry and push the divider down. Using the doors Ensure that the doors close all the way and are securely sealed. When the refrigerator door is only partially open, it will automatically close. But, the door will stay open when opened more than the auto close range and you must close it manually.Removing The Refrigerator
Accessories
1. Ice Bucket
To remove - Lift the ice bucket ( 1 ). To relocate - Place the ice bucket into the Super extended drawer ( 2 ). 1 2 DA68-02601B-14.indb 1920_ operating
Caution
Caution
Warning
Cleaning The
Refrigerator
Caring for your Samsung French Door Refrigerator prolongs the life of your appliance and helps keep the refrigerator free of odor and germs. Cleaning the Interior Clean the inside walls and accessories with a mild detergent and then wipe dry with a soft cloth. You can remove the drawers and shelves for a more thorough cleaning. Just make sure to dry drawers and shelves before putting them back into place. Cleaning the Exterior Wipe the control panel and digital display with a damp, clean, soft cloth. Do not spray water directly on the surface of the refrigerator. The doors, handles, and cabinet surfaces should be cleaned with a mild detergent and then wiped dry with a soft cloth. To keep your appliance looking its best, polish the exterior once or twice a year. Do not spray water directly on the refrigerator. Use a clean, damp cloth to clean. Do not use benzene, thinner, or Clorox for cleaning. They may damage the surface of the appliance and may cause a fire. You can erase the printed letters on the display if you apply stainless cleaner directly to the area where the letters are printed.Caution
Caution
Caution
DA68-02601B-14.indb 20operating _21 02 operating If the rubber door seals are dirty, the doors may not close properly, and the refrigerator will not operate efficiently. Keep the door seals free of dust or stains by cleaning the doors with a mild detergent and damp cloth. Wipe dry with a clean, soft cloth. Do not clean the refrigerator with benzene, thinner, or car detergent. These substance could cause a fire. Cleaning the rear side of the refrigerator To keep cords and exposed parts free of dust and dirt accumulation. Vacuum the rear side of the appliance once or twice a year. Do not remove the back cover ( 1 ). You could suffer an electric shock. 1
Caution
Caution
DA68-02601B-14.indb 2122_ operating
Food Storage Tips
Foods Refrigerator Freezer Storage TipsDairy Products
Butter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly. Milk 1-2 Weeks Not recommended Check date code. Most milk and similar prod ucts are sold in date-coded cartons that indicate a products’s peak freshness. Re-seal with cap or wrap tightly. Do not return unused portions to original container. Cream Cheese, cheese food, and cheese spread 2-4 Weeks Not recommended Check date code. Keep all cheese tightly packed in moisture proof wrap Hard Cheese (unopened) 3-4 Months 6 Months Hard Cheese (opened) 2 Months Not recommended Cottage Cheese 10-15 Days Not recommended Cream 7-10 Days 2 Months Check date code. Most yogurt, creams, and similar products are sold in date-coded cartons that indicate a product’s peak freshness. Re-seal or cover tightly. Do not return unused portions to original container. Sour Cream 2 Weeks Not recommended Cream Dips (opened) 1 Week Not recommended Yogurt 10-14 Days Not recommended Check date code. Keep covered. Frozen Yogurt na 2 MonthsEggs
Eggs (uncooked) 3-4 Weeks Not recommended Check date code. Store eggs in coldest part of refrigerator and in their original container. Eggs (cooked) 1 Week Not recommended Store in covered container Leftover egg dishes 3-4 Days Not recommended Store in covered containerFresh Fruits
Apples 1 Month Not recommended If storing in refrigerator, do not wash fruit before storing. Store in moisture resistant bags or containers. Wrap cut fruits. Some fruits darken when refrigerated. Bananas 2-4 Days Not recommended Peaches, Melons, Pears, Avocados 3-5 Days Not recommended Berries and Cherries 2-3 Days 12 Months Apricots 3-5 Days Not recommended Grapes 2-5 Days na Pineapple (un-cut) 2-3 Days Not recommended Pineapple (cut) 5-7 Days 6-12 Months Citrus 1-2 Weeks Not recommended Store uncovered. Juice 6 Days Not recommended Check date code and re-seal in original con tainer. Do not return unused portions to original container. Frozen Juice Thawing only 12 Months Check date code. Do not re-freeze. DA68-02601B-14.indb 22operating _23 02 operating Foods Refrigerator Freezer Storage Tips
Fish And Shellfish
Fish Fatty Fish (mack erel, trout, salmon) 1-2 Days 2-3 Months Keep in original wrapper and store in coldest part of refrigerator. Package in vapor-proof and moisture proof wrap for freezer. Freeze at 0 ºF(or -18 °C ). Thaw in refrigerator or check date code. Freeze in original packaging. Lean Fish (cod, flounder, etc) 1-2 Days 6 Months Frozen or Breaded na 3 Months Shellfish Shrimp (uncooked) 1-2 Days 12 Months To freeze, package in vapor-proof and moisture-proof container. Crab 3-5 Days 10 Months Cooked Fish or Shellfish 2-3 Days 3 MonthsMeat
Fresh, Uncooked Chops 2-4 Days 6-12 Months Check date code for use. Store in coldest part of refrigerator in original packaging. Package in moisture- proof and vapor-proof container for freezing. Recom mended refrigerator temperature 33 ºF to 36 ºF (or 1 °C to 2 °C ) and freezer temperature 0 ºF to 2 ºF (or -18 °C to -16 °C ) Ground 1 Day 3-4 Months Roast 2-4 Days 6-12 Months Bacon 1-2 Weeks 1-2 Months Sausage 1-2 Days 1-2 Months Steak 2-4 Days 6-9 Months Poultry 1 Day 12 Months Lunch meat 3-5 Days 1 Month Cooked Meat 2-3 Days 2-3 Months Check date code for use. Store in coldest part of refrigerator in original packaging. Package in moisture- proof and vapor-proof container for freezing. Poultry 2-3 Days 4-5 Months Ham 1-2 weeks 1-2 Months Sources: American Meat Institute Foundation. 1994. Yellow pages: answers to predictable questions consumers ask about meat and poultry. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. and G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed. Prentice- Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205. National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C. DA68-02601B-14.indb 2324_ Troubleshooting Troubleshooting
Problem
Solution
The refrigerator does not work at all or it does not chill sufficiently.Warranty (USA)
Warranty On Samsung Refrigerator
Limited Warranty (U.S.A.)
Samsung Refrigerator
Limited Warranty To Original Consumer Purchaser With Proof Of Purchase
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials or workmanship for the limited warranty period of: One (1) year parts and labor Five (5) years parts and labor on Sealed Refrigeration System Only (Compressor, Evaporator, Condenser, Drier, and Connecting Tubing) Ten (10) years part and Five (5) years labor on Digital Inverter Compressor Only This limited warranty is valid only on products purchased and used in the United States that have been installed, operated, and maintained according to the instructions attached to or furnished with the product. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG at the address or phone number provided below for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service. SAMSUNG will provide in-home service within the contiguous United States during the warranty period at no charge, subject to availability of SAMSUNG authorized servicers within the customer’s geographic area. If in- home service is not available, SAMSUNG may elect, at its option, to provide transportation of the product to and from an authorized service center. If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a SAMSUNG authorized service center for service. To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service agent. During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the purchase price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new or reconditioned parts in repairing a product, or replace the product with a new or reconditioned product. Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer. All replaced parts and products are the property of SAMSUNG and you must return them to SAMSUNG. This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for which this product was not intended; damage caused by unauthorized modification or alteration of the product; product where the original factory serial numbers have been removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined; cosmetic damage including scratches, dents, chips, and other damage to the product’s finishes; damage caused by abuse, misuse, pest infestations, accident, fire, floods, or other acts of nature or God; damage caused by use of equipment, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG; damage caused by incorrect electrical line current, voltage, fluctuations and surges; damage caused by failure to operate and maintain the product according to instructions; in-home instruction on how to use your product; and service to correct installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing (i.e., house wiring, fuses, or water inlet hoses). The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be the customer’s responsibility. Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues. DA68-02601B-14.indb 25Exclusion Of Implied Warranties
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.Limitation Of Remedies
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELING EXPENSES, LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No warranty or guarantee given by any other person, firm, or corporation with respect to this product shall be binding on SAMSUNG. To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 076601-800-Samsung (726-7864)
www.samsung.com/us/support DA68-02601B-14.indb 26In case the need for servicing arises Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone number when your product is not functioning properly. Warranty Information (CANADA) Limited Warranty for Original Purchaser This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc. (hereafter referred to as SECA) against manufacturing defects in material or workmanship for the following periods: Labor : 1 years (in-home) Parts : 1 years Inverter Compressor : 10 years (Part only) SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specified warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective material, SECA will repair or replace the product at its option. All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized Service Center. (To find the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864) or visit our web site at www.samsung.com/ca) Obligation to the Original Owner The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only acceptable proof of purchase. It must be presented to a SECA Authorized Service Center at the time service is requested before warranty services are rendered. On all carry-in models, transportation to and from the Authorized Service Center is the responsibility of the customer. Exclusions of the Warranty This warranty does not cover damage due to accident, fire, flood, and/or other Acts of God, misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs, commercial use, or damage that occurs during shipping. Customer adjustments which are explained in this owners manual are not covered under the terms of this warranty. This warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered serial number. This warranty is valid only on products purchased and used in the Canada.
Samsung Customer Care Center
Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada1-800-Samsung (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DA68-02601B-14.indb 27Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows
Country
Call
Or Visit Us Online At
Write
U.S.A
1-800-Samsung(726-7864)
1-844-Sam-Pays (726-7297)
www.samsung.com/us/support Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park,Nj 07660
Canada
1-800-Samsung(726-7864)
1-844-Sam-Pays (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada DA68-02601B-14.indb 28Imagine las posibilidades
Rf261B*
Rf260B*
Rf26Hfp***
Electrodoméstico independiente Español Refrigerador manual del usuario Gracias por adquirir este producto Samsung. DA68-02601B-14.indb 12_ información sobre seguridad información sobre seguridad
Información Sobre Seguridad
• Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente. • Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a menos que se encuentren bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un responsable de su seguridad. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. • Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las características de su refrigerador difieran ligeramente de las que se describen en este manual. • Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e información en línea en www.samsung. com. • Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador. Si este producto contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a), comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura. • Es peligroso que una persona que no sea un técnico de servicio autorizado realice tareas de reparación en este aparato. Advertencia: riesgo de incendio/ materiales inflamables Símbolos y advertencias de seguridad importantes:Advertencia
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales o incluso la muerte.Precaución
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales o incluso la muerte. NO lo intente. NO lo desarme. NO lo toque. Siga atentamente las instrucciones. Desconecte el enchufe de la pared. Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a tierra para evitar una descarga eléctrica. Comuníquese con el centro de contacto para obtener ayuda. Nota. Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar lesiones a usted y a terceros. Sígalas atentamente. Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura.Advertencia Sobre La State
Of California Proposition
65 • Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.Señales De Advertencia
Importantes Para La
Instalación
• No instale el refrigerador en un lugar húmedo o que se encuentre en contacto con agua.Advertencia
Advertencia
DA68-02601B-14.indb 2información sobre seguridad _3 -- Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar el cable de alimentación o dañarlo. -- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. • Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y tire para extraerlo del toma de corriente.
Precauciones Para La
Instalación
• Deje espacio suficiente para instalar el refrigerador sobre una superficie plana.Advertencias Muy
Importantes Para El Uso
• No conecte el enchufe con las manos mojadas. • No coloque elementos en la parte superior del refrigerador. -- Cada vez que abra o cierre la puerta, éstos pueden caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. • No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador. -- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. • Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el refrigerador. -- Aleje los dedos de los puntos de agarre; los espacios entre las puertas y el gabinete son necesariamente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca. • No permita que los niños se cuelguen de la puerta. Pueden producirse lesiones graves. • No permita que los niños ingresen al refrigerador. Los niños podrían quedar atrapados. • No coloque las manos debajo del refrigerador. -- Es posible que algunas puntas filosas le provoquen lesiones. • No permita que los niños se paren sobre la cubierta de un cajón. -- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse. • No sobrecargue el refrigerador con comida. -- Cuando abra la puerta, algún elemento puede caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. • No toque las paredes internas del congelador, ni los productos almacenados en éste con las manos mojadas. -- Puede provocar congelación. • Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubetaPrecaución
Advertencia
DA68-02601B-14.indb 34_ información sobre seguridad de la fábrica de hielo. -- Es posible que provoque lesiones personales o daños materiales. • No pulverice con gas inflamable cerca del refrigerador. -- Existe el riesgo de que se produzca una explosión o un incendio. • No almacene sustancias volátiles o inflamables en el refrigerador. -- Si se almacena bencina, disolvente, alcohol, éter, gas licuado y otros productos similares, se pueden provocar explosiones. • No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales científicos ni productos sensibles a la temperatura. -- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura. • No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No se pare sobre el refrigerador ni coloque objetos (tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) sobre el refrigerador. Esto podría causar descargas eléctricas, incendios, problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador. -- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. • No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de descongelamiento, que no sean aquellos recomendados por el fabricante. • No dañe el circuito refrigerante. • No pulverice material volátil tal como un insecticida sobre la superficie del refrigerador. -- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar también descargas eléctricas, incendio o problemas con el producto. • No mire fijamente la lámpara de LED UV durante mucho tiempo.
Precauciones De
Uso
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimento del congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador. -- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar lesiones personales. • Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador. Sólo una persona adecuadamente calificada deberá instalar/ conectar el suministro de agua al refrigerador y solo deberá ser conectado al suministro de agua potable. A fin de que la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una presión de agua de 20 ~ 125 psi. Si viaja por vacaciones o negocios y no utilizará los dispensadores de agua o hielo, cierre la válvula de agua. -- Si no lo hace, pueden producirse fugas de agua. • Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las puertas abiertas. -- Si no lo hace, pueden aparecer olores y moho. • Garantía de servicio y modificación. -- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o modificaciones realizados por un tercero a este refrigerador; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que puedan surgir a causa de modificaciones hechas por terceros. • No obstruya las tomas de aire. -- Si las tomas de aire están bloqueadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento es demasiado prolongado, el filtro del agua puede romperse y provocar fugas de agua. • Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos cinco minutos antes de volver a enchufarlo. • Si tiene planificado tomarse unas largas vacaciones o si el refrigerador no se utilizará durante mucho tiempo, debe vaciarlo y desenchufarlo.Precaución
DA68-02601B-14.indb 4información sobre seguridad _5 -- Si se deja el refrigerador encendido por mucho tiempo sin utilizarlo, se puede deteriorar el aislamiento y provocar un incendio. -- Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las puertas abiertas. Si no lo hace, pueden aparecer olores y moho. • Para obtener el mejor rendimiento del producto: -- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación de la parte posterior del refrigerador ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el refrigerador. -- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador. • Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y los cubos de agua solamente con agua potable. • Si el producto está lleno de agua, comuníquese con el Centro de Servicio más cercano. -- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
Precauciones Para La
Limpieza
• No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. -- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. • No utilice un secador de cabello dentro del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para quitar los malos olores. -- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. • Retire cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe. -- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. • Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o repararlo.Advertencias Muy
Importantes Para La
Eliminación
Precaución
Advertencia
• Riesgo de que los niños se queden encerrados. Antes de eliminar su antiguo refrigerador o congelador:Este Electrodoméstico
Está Diseñado Para Uso
Doméstico Y En Lugares
Como
• zonas de cocina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo • granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial • hospederías • banqueterías y eventos en instalaciones similares contenidoPuesta A Punto Del Refrigerador De Puerta Francesa……………………… 06
Funcionamiento Del Refrigerador De Puerta Francesa… ………………… 13
Solución De Problemas… ……………………………………………………………… 24
DA68-02601B-14.indb 56_ Puesta a punto Puesta a punto del refrigerador de puerta francesa
Preparación Para La
Instalación Del Refrigerador
Felicitaciones por haber adquirido este refrigerador de puerta francesa Samsung. Esperamos que disfrute las funciones y ventajas de vanguardia que ofrece este nuevo refrigerador. Selección de la mejor ubicación para el refrigeradorPrecaución
B
A
C
E
D
B
A
C
E
D
ModeloRf263T / Rf263B
Profundidad “A” 33 1/2” (850mm) Ancho “B” 35 3/4” (909mm) Altura “C” 68 3/8” (1737mm) Altura Total “D” 70” (1778mm) Profundidad “E” 35 3/4” (910mm) 63 3/4” (1620 mm) 13 3/8” (340 mm) 140° 140° 2” (50 mm) 35 3/4” (909 mm) 29 1/4” (745 mm) 48 ” (1220 mm) 1 5/8” (40 mm) 3 3/4” (95 mm)Puesta a punto _7 01 Puesta a punto
Piso
Para realizar una instalación correcta, se debe colocar el refrigerador sobre una superficie nivelada de material rígido que tenga la misma altura que la del resto del piso. Esta superficie debe ser lo suficientemente resistente como para soportar el peso de un refrigerador completamente cargado o aproximadamente 335 lbs (152 kg). Para proteger el acabado del piso, corte una hoja grande del cartón y colóquela debajo del refrigerador mientras trabaja. Cuando mueva el refrigerador, tire y empuje en forma recta hacia adelante o hacia atrás. No lo mueva de lado a lado.Herramientas Necesarias
Herramientas necesarias (No provistas) Se necesitan las siguientes herramientas para finalizar la instalación del refrigerador: Destornillador Philips (+) Destornillador de punta chata (-) Llave de tubo (10mm) Llave Allen (3/16”) (5 mm)Cómo Retirar Las Puertas
Del Refrigerador
En algunas instalaciones se necesita retirar los cajones del refrigerador y del congelador para poder instalar el refrigerador en su ubicación final. No retire las puertas/el cajón si no es necesario. Si no necesita retirar las puertas del refrigerador, diríjase a la sección Ajuste del nivel en la página 12. Si debe retirar las puertas, continúe leyendo. Antes de retirar la puerta/el cajón, asegúrese de leer lo siguiente: Disconnect power to the refrigerator before removing the door or drawer.Ensamble De Jaladeras
Oriente cada manija de manera que el extremo de la etiqueta quede arriba y los orificios con los tornillos de sujeción queden frente a frente. Luego siga las indicaciones siguientes para instalar cada manija. Usando un desarmador de cruz, fijar los tornillos (Opcional) luego colocar la jaladera sobre el tornillo y deslizar hacia abajo.Advertencia
DA68-02601B-14.indb 78_ Puesta a punto 2 1 3 5 4 Fije las jaladeras a las puertas deslizándolas hacia abajo firmemente. tornillo Ajuste con la llave Allen Ensamble de jaladeras en la puerta del congelador Verifique la dirección del ensamble de las jaladeras. 1 2 Fije las jaladeras a las puertas deslizandolas firmemente hacia el lado izquierdo. 3 4 5 Incline la jaladera y apriete con la llave firmemente. Desensamble de las puertas del refrigerador Tenga cuidado de no dejar caer y rayar las puertas cuando las retira. Con la puerta abierta
Advertencia
DA68-02601B-14.indb 8Puesta a punto _9 01 Puesta a punto
Desarmado De La Puerta Del
Cajón Flex
Precaución
Precaución
DA68-02601B-14.indb 910_ Puesta a punto
Montaje Del Cajón Del
Congelador
Para volver a colocar el cajón cuando el refrigerador se encuentra en su ubicación final, monte las piezas en orden inverso.Ajuste Del Nivel
Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes de realizar los ajustes finales. Utilice un nivelador para evaluar si el refrigerador se encuentra nivelado tanto en los laterales como en la parte trasera y delantera. Si el refrigerador no está nivelado, las puertas no estarán perfectamente alineadas, lo que podría provocar condensación de humedad y costosas facturas de energía. A continuación se explica cómo nivelar el refrigerador si el lado izquierdo está a un nivel inferior del lado derecho. Cómo ajustar el nivelPrecaución
Cómo Hacer Pequeños
Ajustes Entre Las Puertas
Recuerde que se necesita que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectamente alineadas. Si necesita ayuda, revise la sección anterior sobre la nivelación del refrigerador. Pieza de ajuste Pieza fijaArriba ).
Instalación De La Tubería
Del Dispensador De Agua
El dispensador de agua con filtro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el fin de promover la buena salud, el filtro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la esteriliza ni destruye los microorganismos. Para eso, necesita adquirir un sistema de purificación de agua. DA68-02601B-14.indb 10Puesta a punto _11 02 Puesta a punto La tubería tambien se conecta a la Fábrica de hielos. A fin de que la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una presión de agua de 20~125 psi (138~862 Kpa). Si el refrigerador se instala en una zona de presión de agua baja (debajo de los 20 psi), puede instalar una bomba cebadora para compensar la baja presión. Una vez conectada la tubería de agua, asegúrese de que el tanque de almacenamiento de agua dentro del refrigerador esté lleno. Para hacerlo, presione la palanca del dispensador hasta que salga el agua.
Advertencia
Válvula de cierre Abrazadera Tubería de agua fría Kit de instalación de tubería Conexión de la tubería de suministro de agua al refrigerador. Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los venda todos juntos en un kit. Uso de la tubería de cobre Uso de la tubería de plástico12_ Puesta a punto
Precaución
Finalización De La
Instalación
Ahora que ya tiene el nuevo refrigerador instalado en su lugar, puede configurarlo y disfrutar de sus funciones. Complete los siguientes pasos para poner el refrigerador en funcionamiento.Funcionamiento _13 02 Funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de puerta francesa ( 1 ) Botón Ice Off (Hielo desactivado) Pulse el bóton Ice Off (Hielo desactivado) si desea apagar la fábrica de hielo. ( 2 ) Botón Power Freeze (Poder de congelación) Acelera el tiempo necesario para congelar los productos que se encuentran en el congelador. Puede ser útil si necesita congelar rápidamente alimentos que se degradan fácilmente o si la temperatura del congelador ha subido drásticamente (por ejemplo, si la puerta quedó abierta). ( 3 ) Botón Freezer (Congelador) Pulse el botón Freezer (Congelador) para ajustar el congelador a la temperatura deseada. Puede establecer la temperatura entre 5 °F (-15 °C) y
-8 °F (-23 °C).
( 4 ) Botón Fridge (Refrigerador) Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para ajustar el refrigerador a la temperatura deseada. Puede establecer la temperatura entre 34 °F (1 °C) y 44 °F (7 °C). ( 5 ) Botón Power Cool (Poder de enfriamiento) Acelera el tiempo necesario para refrigerar los productos que se encuentran en el refrigerador. Puede ser útil si necesita enfriar rápidamente alimentos que se descomponen fácilmente o si la temperatura del refrigerador ha subido drásticamente (por ejemplo, si la puerta quedó abierta). ( 6 ) Botón E. Saver (Ahorro de energía) Pulse el botón “Energy Saver” (Ahorro de energía) para ahorrar energía. Sin embargo, si la condensación se produce en la puerta, apague la función Energy Saver (Ahorro de energía). Pulse este botón durante 3 segundos para cambiar las unidades de temperatura entre °C y °F. ( 7 ) Indicador del filtro Cuando se enciende el indicador quiere decir que es necesario cambiar el filtro. Por lo general, el cambio debe efectuarse cada 6 meses. El indicador se pondrá rojo cuando haya utilizado el filtro de agua durante 6 meses. El Ícono se pondrá de color rojo y parpadeará durante varios segundos cuando se abra o se cierre la puerta. El indicador se apagará cuando se inserte el nuevo filtro de agua.Modo Cooling Off
(Enfriamiento Desactivado)
(Se Muestra “Of & Of” En El Visor)
Precaución
Uso Del Panel De Control
vG{GwG~ 1 2 3 4 5 6 7 DA68-02601B-14.indb 1314_ Funcionamiento
Cambio Del Filtro De Agua
Para reducir el riesgo de daños ocasionados por agua NO use marcas genéricas de filtros de agua en su Refrigerador SAMSUNG.Solo Use Filtros De Agua Marca Samsung.
SAMSUNG no será legalmente responsable por cualquier daño, incluidos, entre otros, los daños causados por pérdidas de agua debido al uso de un filtro de agua genérico. Los Refrigeradores SAMSUNG están diseñados para funcionar SOLO CON Filtros de agua SAMSUNG. La luz del filtro se pone roja para indicar el momento en que hay que cambiar el cartucho del filtro de agua. Para darle tiempo hasta que consiga un nuevo filtro, la luz roja se enciende justo antes de que la capacidad del filtro actual se acabe. (Rojo) Cambiar el filtro a tiempo le provee agua más fresca y limpia de su refrigerador.Advertencia
4Funcionamiento _15 02 Funcionamiento Suministro de agua por ósmosis inversa IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale del sistema por ósmosis inversa que va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesita estar entre 35 y 120 psi (241 y 827 kPa). Si se conecta un sistema de filtración de agua por ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa debe tener un mínimo de 40 a 60 psi (276 a 414 kPa). Si la presión de agua al sistema de ósmosis inversa es inferior a 40 hasta 60 psi (276 a 414 kPa):
Control De La Temperatura
Temperatura básica de los compartimentos del congelador y del refrigerador Las temperaturas básicas y recomendadas de los compartimentos del congelador y del refrigerador son 0 °F y 37 °F (o -18 °C y 3 °C) respectivamente. Si la temperatura de los compartimentos del Congelador y del Refrigerador es muy alta o baja, ajuste la temperatura manualmente.Control De La Temperatura
Control de la temperatura del congelador La temperatura del congelador puede establecerse entre 5°F (-15°C ) y -8°F (-23°C) para cumplir con sus necesidades particulares. Presione el botón Freezer (Congelador) varias veces hasta que aparezca la temperatura deseada en el visor. Tenga en cuenta que algunos alimentos tales como el helado pueden derretirse a 4°F (-15°C). El visor de la temperatura cambiará de manera secuencial desde -8°F (-23°C ) a 5°F (-15°C). Cuando en el visor se muestre 5°F, se reiniciará nuevamente desde -8°F (-23°C). Cinco segundos después de que se estableció la nueva temperatura, el visor mostrará la temperatura actual real del congelador hasta que se llegue a la temperatura deseada. Control de la temperatura del Refrigerador La temperatura del refrigerador puede establecerse entre 44°F (7°C) y 34°F (1°C) para cumplir con sus necesidades particulares. Presione el botón Fridge (Refrigerador) varias veces hasta que aparezca la temperatura deseada en el visor. El proceso de control de temperatura para el refrigerador es igual al del congelador. Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para establecer la temperatura deseada. Luego de unos pocos segundos, el Congelador comenzará a ajustarse hacia la nueva temperatura establecida. La misma se reflejará en el visor digital.16_ Funcionamiento
Uso Del Dispensador De
Agua
Uso del dispensador de agua(Rf261B, Rf26H)
Coloque un vaso debajo de la salida de agua y empuje suavemente contra la palanca del dispensador con el vaso. Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua salpique.Push
Si acaba de instalar el refrigerador o montar un nuevo filtro de agua, haga correr 3 galones de agua a través del filtro antes de utilizarlo (durante aproximadamente 6 minutos). Asegúrese de que el agua vuelva a fluir limpia antes de beberla. Si viaja por vacaciones o negocios por un largo período cierre la válvula de suministro de agua que va al Refrigerador. Esto evitará pérdidas accidentales.Precaución
DA68-02601B-14.indb 16Funcionamiento _17 02 Funcionamiento
Piezas Y Funciones
Utilice esta página para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador. vG{ GwG~ Estante corredizo Luz Sección bisagra vertical Dispensador de agua interno (RF261B) Cajón de vegetales y frutas Fábrica de hielo del congelador Luz Cubeta de hielo Botón de Prueba Fabrica de hielos en congelador Cierre de la puerta Estante de vidrio Quick-Space (en algunos modelos) Compartimentos de puertas Cool Select Pantry Cajón de extracción automática Congelador Cajón Control Digital18_ Funcionamiento
Uso De Cool Select
Pantry
El Cool Select Pantry es un cajón completo con control de temperatura regulable. Puede utilizarse para grandes bandejas para fiestas, comidas selectas, pizzas, bebidas o artículos varios. Cuenta con un control de temperatura que permite ajustar la cantidad de aire frío permitido en este cajón. El control está ubicado en el lado derecho del cajón. • El cajón tiene tres modos: Fresh (Fresco), Chilled (Frío) y Deli (Comidas selectas). El modo Fresh (Fresco) es el predeterminado. Presione el botón Temp (Temperatura) varias veces hasta que se ilumine el modo que desee. Luego de seleccionar el modo, la temperatura cambia para que coincida con el modo seleccionado. • La temperatura del cajón puede cambiar según la cantidad de artículos almacenados, su ubicación, la temperatura ambiente y la frecuencia con la que se abre la puerta. Botón de selección del cajónRemoción De Los Accesorios
Del Refrigerador
Precaución
Precaución
DA68-02601B-14.indb 18Funcionamiento _19 02 Funcionamiento
Precaución
Precaución
Precaución
Para volver a colocar el cajón Cool Select Pantry: empuje hacia atrás los rieles del refrigerador. Coloque el cajón en los rieles y deslice el cajón hacia atrás hasta que esté en su lugar. Parar retirar el separador: extraiga completamente el cajón, levante el lado frontal del divisor para desengancharlo de la pared posterior del cajón y retire el divisor. Para volver a colocar el separador: Enganche la parte posterior del divisor sobre la pared posterior del cajón y empújelo hacia abajo. Uso de las puertas Asegúrese de que las puertas cierren completamente y están bien selladas. Cuando la puerta del refrigerador está parcialmente abierta, se cerrará automáticamente. Sin embargo, la puerta quedará abierta si su ángulo de abertura está fuera del alcance del cierre automático; en este caso deberá cerrarse manualmente.Remoción De Los Accesorios
Del Refrigeradors
1. Cubeta De Hielo
Para retirarla: levante la cubeta de hielo ( 1 ). Para volver a colocarla: coloque la cubeta de hielo en el cajón de extracción automatica( 2 ). 1 2 DA68-02601B-14.indb 1920_ Funcionamiento
Precaución
Precaución
Advertencia
Limpieza Del
Refrigerador
El cuidado del refrigerador de puerta francesa Samsung prolonga su vida útil y ayuda a que no se filtren olores ni gérmenes. Limpieza del interior Limpie las paredes internas y los accesorios con un detergente suave, luego seque con un paño suave. Puede retirar los cajones y estantes para limpiar a fondo. Asegúrese de secar los cajones y estantes antes de colocarlos nuevamente en su lugar. Limpieza del exterior Limpie el panel de control y el visor digital con un paño húmedo, limpio y suave. No pulverice con agua directamente sobre la superficie del refrigerador. Las puertas, manijas y las superficies del gabinete se deben limpiar con un detergente suave y luego secar con un paño suave. Para que el refrigerador luzca mejor que nunca, recomendamos pulir el exterior una o dos veces al año. No pulverice agua directamente sobre el refrigerador. Utilice un paño limpio y húmedo para la limpieza. No utilice bencina, solvente o Clorox para limpiarlo. Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. Las letras impresas en el visor pueden borrarse si se aplica directamente el limpiador de acero inoxidable sobre la zona.Precaución
Precaución
Precaución
DA68-02601B-14.indb 20Funcionamiento _21 02 Funcionamiento Si los burletes de goma de la puerta están sucios, es posible que las puertas no cierren correctamente, y el refrigerador no funcionará como corresponde. Mantenga los burletes libres de polvo o manchas limpiando las puertas con un detergente suave y un paño húmedo. Seque con un paño limpio y suave. No limpie el refrigerador con bencina, solvente o detergente para automóviles ya que puede provocar un incendio. Limpieza de la parte posterior del refrigerador Para mantener los cables y las partes expuestas libres de polvo y suciedad Aspire la parte posterior del refrigerador una o dos veces por año. No retire la tapa posterior ( 1 ). Podría sufrir una descarga eléctrica. 1
Precaución
Precaución
DA68-02601B-14.indb 2122_ Funcionamiento
Recomendaciones De Almacenamiento De Alimentos
Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamientoLácteos
Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses Envolver o cubrir muy bien. Leche 1-2 semanas No recomendado Verificar el código de fecha. La leche y casi todos los productos derivados se venden en envases de cartón con código de fecha de vencimiento del producto. Cerrar con tapa o en volver muy bien. No volver a colocar el producto que no se ha ingerido en el envase original. Queso crema, alimentos que contienen queso y queso untable 2-4 semanas No recomendado Verificar el código de fecha. Mantener el queso envuelto firmemente evitando que se filtre la humedad. Queso duro (sin abrir) 3-4 meses 6 meses Queso duro (abierto) 2 meses No recomendado Requesón 10-15 días No recomendado Crema 7-10 días 2 meses Verificar el código de fecha. La mayoría de los yogures, cremas y productos similares se ven den en envases de cartón con código de fecha de vencimiento del producto. Volver a cerrar o cubrir muy bien. No volver a colocar el producto que no se ha ingerido en el envase original. Crema agria 2 semanas No recomendado Salsas de crema (abiertas) 1 semana No recomendado Yogur 10-14 días No recomendado Verificar el código de fecha. Mantener tapado. Yogur congeladoN/A
2 mesesHuevos
Huevos (crudos) 3-4 semanas No recomendado Verificar el código de fecha. Almacenar los huevos en el sector más frío del refrigerador y en su recipiente original. Huevos (cocidos) 1 semana No recomendado Almacenar en un recipiente tapado Sobras de comidas con huevo 3-4 días No recomendado Almacenar en un recipiente tapadoFrutas Frescas
Manzanas 1 mes No recomendado Si se almacena fruta en el refrigerador, no lavar antes de guardar. Almacenar en bolsas o re cipientes resistentes a la humedad. Envolver las frutas cortadas. Al - gunas frutas se oscurecen cuando se las enfría. Plátanos 2-4 días No recomendado Duraznos, melones, peras, aguacates 3-5 días No recomendado Moras y cerezas 2-3 días 12 meses Chabacanos 3-5 días No recomendado Uvas 2-5 díasN/A
Piña (entera) 2-3 días No recomendado Piña (cortada) 5-7 días 6-12 meses Cítricos 1-2 semanas No recomendado Almacenar sin tapa. Jugo 6 días No recomendado Verificar el código de fecha y volver a almacenar cerrado en su recipiente original. No volver a colocar el producto que no se ha ingerido en el envase original. Jugo congelado Se descongela solamentey 12 meses Verificar el código de fecha. No volver a con gelar. DA68-02601B-14.indb 22Funcionamiento _23 02 Funcionamiento Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento
Pescados Y Mariscos
Pescados Pescado graso (caballa, trucha, salmón) 1-2 días 2-3 meses Mantener en el envoltorio original y almacenar en el sector más frío del refrigerador. Envolver con un mate rial resistente a la humedad y al vapor para el conge lador. Congelar a 0 ºF ( -18 °C ). Descongelar en el refrigerador o verificar el código de fecha. Congelar en su envoltorio original. Pescado magro (bacalao, platija, etc.) 1-2 días 6 meses Congelado o empanadoN/A
3 meses Mariscos Camarones (crudos) 1-2 días 12 meses Para congelar, envolver en un recipiente resistente a la humedad y al vapor. Cangrejo 3-5 días 10 meses Pescado o maris cos cocidos 2-3 días 3 mesesCarne
Fresca, cruda Chuletas 2-4 días 6-12 meses Verificar el código de fecha antes de usar. Almacenar en el sector más frío del refrigerador en su envoltorio original. Colocar dentro de un recipiente resistente al vapor y a la humedad para congelar. La temperatura recomendada para el refrigerador es de 33 ºF a 36 ºF (o 1 °C a 2 °C ) y para el congelador de 0 ºF a 2 ºF (o -18 °C a -16 °C ) Molida 1 día 3-4 meses Asada 2-4 días 6-12 meses Tocino 1-2 semanas 1-2 meses Salchichas 1-2 días 1-2 meses Bistec 2-4 días 6-9 meses Aves 1 día 12 meses Fiambres 3-5 días 1 mes Cocida Carne 2-3 días 2-3 meses Verificar el código de fecha antes de usar. Almacenar en el sector más frío del refrigerador en su envoltorio original. Colocar dentro de un recipiente resistente al vapor y a la humedad para congelar. Aves 2-3 días 4-5 meses Jamón 1-2 semanas 1-2 meses Fuentes: American Meat Institute Foundation. 1994. Páginas amarillas: respuestas a preguntas previsibles que los consumidores realizan con respecto a la carne y a las aves. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. y G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205. National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling foodsafely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C. DA68-02601B-14.indb 2324_ Solución de problemas Solución de problemas
Problema
Solución
El refrigerador no funciona para nada o no enfría lo suficiente.Garantía (USA)
Garantía Del Refrigerador Samsung
Garantía Limitada (Ee.Uu.)
Refrigerador Samsung
Garantía Limitada Al Comprador Original Con Comprobante De Compra
Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y entregado nuevo en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por SAMSUNG ante defectos de fabricación relacionados con los materiales o la mano de obra durante el período de garantía limitado a: Un (1) año para las piezas y la mano de obra Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético de refrigeración (compresor, evaporador, condensador, deshumidificador y tuberías de conexión) Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra exclusivamente del compresor Inverter digital Esta garantía limitada solo es válida para productos comprados y utilizados en Estados Unidos de América que hayan sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a las instrucciones que se adjuntaron o proporcionaron con el producto. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG en la dirección o con el número de teléfono detallado en esta garantía con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio de garantía solo puede realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG. Debe presentarse la factura original de venta bajo solicitud de SAMSUNG o del Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG como prueba de compra para recibir el servicio técnico de la garantía. SAMSUNG brindará servicio técnico a domicilio sin costo dentro de los Estados Unidos contiguos durante el período de garantía, sujeto a disponibilidad de los prestadores de servicio técnico autorizados dentro del área geográfica del cliente. Si el servicio a domicilio no está disponible, SAMSUNG podrá, según su criterio, optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio. Si el producto se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, es posible que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG para que se realice el servicio técnico. Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Durante el período de garantía correspondiente, el producto se reparará, remplazará, o se devolverá el monto de la compra, según decida SAMSUNG. SAMSUNG podrá utilizar piezas nuevas o reparadas al reparar el producto; o lo remplazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo condiciones de uso doméstico normal, no comercial, del producto y no cubrirá lo siguiente: daños ocasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por uso distinto al previsto para este producto; producidos por modificación o alteración no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desfiguraron o cambiaron de forma alguna los números de serie de fabricación originales, o en los que no se puede leer con claridad; daños cosméticos como rayones, abolladuras o muescas, o cualquier daño al acabado del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto, infestación de plagas, accidentes, incendios, inundaciones u otros fenómenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor; daños producidos por uso de equipos, herramientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños causados por corriente o voltaje incorrectos, sobretensión o fluctuación de la línea eléctrica; daños causados por no operar o mantener el producto como establecen las instrucciones; instrucción a domicilio sobre el uso del producto; servicio técnico para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los códigos de electricidad y fontanería o arreglo de conexiones eléctricas o de fontanería del hogar (por ejemplo, arreglos de cableado, fusibles o tuberías de la toma de agua). El costo de reparación o remplazo bajo estas circunstancias excluidas le corresponderá al cliente. DA68-02601B-14.indb 25Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la instalación del producto no están cubiertas por esta garantía limitada. Comuníquese con SAMSUNG al número que figura a continuación si necesita asistencia en los anteriores casos.
Exclusión De Garantías Implícitas
GARANTÍAS TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TÉRMINO LIMITADO DE UN AÑO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.Limitación De Compensación
SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las exclusiones nombradas anteriormente podrían no aplicarse. Esta garantía le otorga derechos específicos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro. SAMSUNG no garantiza un funcionamiento ininterrumpido y sin fallas del producto. Ninguna otra garantía otorgada por persona, compañía o corporación alguna con respecto al presente producto revestirá carácter vinculante paraSamsung.
Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con SAMSUNG en: Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 076601-800-Samsung (726-7864)
www.samsung.com/us/suppor DA68-02601B-14.indb 26Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
País
Llámenos
O Visítenos En Línea En
Escríbanos
Estados
Unidos
1-800-Samsung(726-7864)
1-844-Sam-Pays (726-7297)
www.samsung.com/us/support Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park,Nj 07660
Canada
1-800-Samsung(726-7864)
1-844-Sam-Pays (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (Inglés) www.samsung.com/ca_fr/support (Francés) Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada DA68-02601B-14.indb 28un monde de possibilités
Rf261B*
Rf260B*
Rf26Hfp***
Appareil non encastrable Français Réfrigérateur Manuel d’utilisation Merci d’avoir choisi ce produit Samsung. DA68-02601B-14.indb 102_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité
Consignes De Sécurité
Avertissement
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, voire mortelles.Attention
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures légères ou des dommages matériels. À NE PAS faire. NE PAS démonter. NE PAS toucher. Suivre scrupuleusement les consignes. Débrancher la prise murale. S’assurer que le réfrigérateur est relié à la terre afin d’éviter toute électrocution. Contacter le service d’assistance technique pour obtenir de l’aide. Remarque. Ces symboles d’avertissement ont pour but d’éviter tout risque de blessure. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement la section Consignes de sécurité de ce manuel et conservez ce dernier en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.Avertissement Concernant
La Proposition 65 De L’État
De La Californie
Symboles D’Avertissement
Importants Concernant
L’Installation
Avertissement
DA68-02601B-14.indb 2Consignes de sécurité _03 métallique, ne placez pas un objet lourd sur le cordon d’alimentation, n’insérez pas le cordon d’alimentation entre des objets ou n’enfoncez pas le cordon d’alimentation dans l’espace situé derrière l’appareil. -- Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez à ne pas le faire rouler sur le cordon d’alimentation (risque d’endommagement des fils électriques). -- Risque de choc électrique ou d’incendie.
Pour Une Installation
En Toute Sécurité
Avertissement Important
Concernant L’Utilisation
Attention
Avertissement
DA68-02601B-14.indb 304_ Consignes de sécurité -- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Utilisation En Toute
Sécurité :
Attention
DA68-02601B-14.indb 4Consignes de sécurité _05 par un tiers.
Nettoyer En Toute Sécurité
Attention
Avertissement Important
Concernant La Mise Au Rebut
Cet Appareil Est Destiné À Être Utilisé
Dans Les Applications Domestiques Et
Similaires Telles Que
Avertissement
Table des matièresInstallation De Votre Réfrigérateur Double Porte…………………………… 06
Fonctionnement De Votre Réfrigérateur Double Porte… ………………… 13
Dépannage……………………………………………………………………………………… 24
DA68-02601B-14.indb 56_ Installation Installation de votre réfrigérateur double porte
Avant D’Installer Le
Réfrigérateur
Nous vous félicitons d’avoir choisi ce réfrigérateur double porte Samsung. Nous espérons que vous appréciez les fonctionnalités de pointe offertes par ce nouvel appareil. Choix du meilleur emplacement pour le réfrigérateurAttention
B
A
C
E
D
B
A
C
E
D
ModèleRf263T/ Rf263B
Profondeur “A” 33 1/2” (850 mm) Largeur “B” 35 3/4” (909 mm) Hauteur “C” 68 3/8” (1737 mm) Hauteur totale “D” 70” (1778 mm) Profondeur “E” 35 3/4” (910 mm) 63 3/4” (1620 mm) 13 3/8” (340 mm) 140° 140° 2” (50 mm) 35 3/4” (909 mm) 29 1/4” (745 mm) 48 ” (1220 mm) 1 5/8” (40 mm) 3 3/4” (95 mm)Installation _7 01 Installation
Sol
Pour une installation correcte, vous devez placer le réfrigérateur sur une surface plane et dure située au même niveau que le reste du sol. Cette surface doit être suffisamment résistante pour supporter le poids d’un réfrigérateur plein, soit environ 335 lb (152 kg). Afin de protéger la finition du plancher, coupez un grand morceau de carton et placez-le sous le réfrigérateur, à l’endroit où vous travaillez. Lors du déplacement du réfrigérateur, tirez-le et poussez-le droit vers l’avant ou vers l’arrière. Ne le basculez pas d’un côté à l’autre.Outils Nécessaires
Outils nécessaires (non fournis) Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l’installation de votre réfrigérateur : Tournevis cruciforme (+) Tournevis à lame plate (-) Clé à douille (10 mm) Clé hexagonale (3/16”, 5 mm)Retirer Les Portes Du
Réfrigérateur
Certaines installations nécessitent le retrait des tiroirs du réfrigérateur et du congélateur pour déplacer le réfrigérateur jusqu’à son emplacement final. Ne retirez pas les portes/le tiroir si cela n’est pas indispensable. Si vous n’avez pas besoin de retirer les portes du réfrigérateur, passez à la section Mise à niveau en page 10. Si vous devez retirer les portes, passez à la section ci-dessous. Lisez les consignes suivantes avant de retirer la porte/le tiroir : Débranchez l’alimentation du réfrigérateur avant de retirer la porte ou le tiroir.Comment Assembler La Poignée
Orientez chaque poignée de sorte que l’extrémité avec l’autocollant soit en-haut et que les orifices avec les vis de serrage soient dirigés l’un vers l’autre. Puis, suivez les directions ci-dessous pour installer chaque poignée. En utilisant un tournevis Phillips, fixer la vis (en option) et mettre la poignée sur le fixateur en les faisant glisser vers le bas fermement.Avertissement
DA68-02601B-14.indb 78_ Installation 2 1 3 5 4 Fixer les poignées aux portes en les faisant glisser fermement vers le bas. Vis Serrez fermement à l’aide d’une clé. Assemblage de la poignée de la porte du tiroir Vérifiez le sens de montage de la poignée. 1 2 Fixer les poignées aux portes en les faisant glisser fermement vers la gauche. 3 4 5 Faites basculer la barre vers le haut et serrez-la fermement à l’aide de la clé. Démontage des portes du réfrigérateur Veillez à ne pas faire tomber ou rayer les portes lors de leur retrait. Avec la porte ouverte
Avertissement
DA68-02601B-14.indb 8Installation _9 01 Installation
Démontage Du Tiroir Du
Congélateur
Attention
Attention
DA68-02601B-14.indb 910_ Installation
Montage Du Tiroir Du
Congélateur
Pour remonter le tiroir du congélateur après avoir déplacé le réfrigérateur jusqu’à son emplacement final, assemblez les pièces dans l’ordre inverse.Mise À Niveau
Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau afin de pouvoir procéder aux derniers réglages. Utilisez un niveau pour vérifier que le réfrigérateur est de niveau - de gauche à droite et de l’avant vers l’arrière. Si le réfrigérateur n’est pas de niveau, les portes risquent de ne pas être parfaitement alignées, ce qui peut provoquer de la condensation et une surconsommation d’énergie. L’exemple ci-dessous montre comment mettre de niveau le réfrigérateur si le côté gauche du réfrigérateur est plus bas que le côté droit. Comment ajuster le niveauAttention
Légers Réglages Au
Niveau Des Portes
N’oubliez pas que le réfrigérateur doit être de niveau pour que les portes soient parfaitement droites. Si vous avez besoin d’aide, consultez la section précédente sur la mise à niveau du réfrigérateur. Partie réglable Partie fi xeBas )
ou dans le sens anti-horaire (Haut ).
Installation Du Circuit
Du Distributeur D’Eau
Le distributeur d’eau avec filtre est l’une des fonctions très pratiques que vous offre votre nouveau réfrigérateur. Afin de préserver votre santé, le filtre supprime toutes les particules indésirables présentes dans l’eau. Toutefois, il ne permet pas de stériliser ni de détruire les DA68-02601B-14.indb 10Installation _11 01 Installation microorganismes. Pour cela, un purificateur d’eau est nécessaire. La ligne d’eau se connecte également à la machine à glaçons. Pour que la machine à glaçons puisse fonctionner correctement, la pression de l’eau doit se situer entre 20 et 125 psi (138 et 862 Kpa). Dans des conditions normales, un verre de 170 cm (5,75 oz) doit pouvoir se remplir en 10 secondes environ. Si le réfrigérateur est installé dans une zone où la pression de l’eau est faible (inférieure à 20 psi), vous pouvez installer une pompe de charge pour compenser la faible pression. Après avoir raccordé le tuyau d’eau, assurez-vous que le réservoir d’eau à l’intérieur du réfrigérateur est bien rempli. Pour cela, appuyez sur le levier du distributeur d’eau jusqu’à ce que l’eau s’écoule par la sortie d’eau.
Avertissement
12_ Installation
( B ).
Attention
Réglage Du
Réfrigérateur
Une fois votre nouveau réfrigérateur installé, réglez-le et profitez des fonctionnalités offertes. Effectuez les étapes suivantes afin que votre réfrigérateur soit entièrement opérationnel.Fonctionnement _13 02 Fonctionnement Fonctionnement de votre réfrigérateur double porte ( 1 ) Bouton Ice Off (Désactivation glace) Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation glace) si vous souhaitez désactiver la machine à glaçons. ( 2 ) Bouton Power Freeze (Congélation rapide) Permet de réduire le temps nécessaire pour la congélation des aliments à l’intérieur du congélateur. Cela peut être utile lorsque vous avez besoin de congeler rapidement des aliments qui gâtent facilement ou en cas de surchauffe du congélateur (par exemple, si la porte est restée ouverte). ( 3 ) Bouton Freezer (Congélateur) Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pour régler la température souhaitée du congélateur. Vous pouvez régler la température entre 5 °F (-15 °C) et -8 °F (-23 °C). ( 4 ) Bouton Fridge (Réfrigérateur) Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température souhaitée du réfrigérateur. Vous pouvez régler la température entre 34 °F (1 °C) et 44 °F (7 °C) . ( 5 ) Bouton Power Cool (Refroidissement rapide) Permet de réduire le temps nécessaire pour le refroidissement des aliments à l’intérieur du réfrigérateur. Cette fonction permet de refroidir rapidement des aliments qui gâtent facilement ou de faire baisser rapidement la température du réfrigérateur en cas de surchauffe (par exemple, si la porte est restée ouverte). ( 6 ) Bouton E. Saver (Économie d’énergie) Pour une meilleure efficacité énergétique, appuyez sur le bouton E. Saver (Économie d’énergie) Cependant, si de la condensation se forme sur la porte, veuillez désactiver la fonction d’économie d’énergie. Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour modifier les unités de température de °C à °F et inversement. ( 7 ) Voyant du filtre Le voyant du filtre s’allume lorsqu’il est temps de remplacer le filtre. En général, cela se produit environ tous les 6 mois. Le voyant du filtre devient rouge après 6 mois d’utilisation du filtre. Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte, le voyant clignote rouge pendant quelques secondes. Le voyant du filtre est éteint lorsque vous insérez pour la toute première fois le filtre d’eau.
Mode Cooling Off (Sans
Refroidissement)
(Code « Of & Of » À L’Écran)
Attention
Panneau De Commande
vG{GwG~ 1 2 3 4 5 6 7 DA68-02601B-14.indb 1314_ Fonctionnement
Remplacement Du Filtre D’Eau
Afin d’éviter les risques de fuite, n’utilisez JAMAIS de filtre à eau de marque générique dans votre réfrigérateur SAMSUNG.Utilisez Uniquement Des Filtres À Eau
DE MARQUE SAMSUNG SAMSUNG ne sera pas tenu responsable en cas de dommages matériels incluant mais ne se limitant pas aux dommages matériels causés par l’utilisation d’un filtre à eau générique. Les réfrigérateurs SAMSUNG sont conçus pour fonctionner UNIQUEMENT avec un filtre à eau SAMSUNG. Le voyant Filter (Filtre) devient rouge lorsque la cartouche du filtre d’eau a besoin d’être changée. Afin de vous laisser le temps de vous procurer un filtre neuf, le voyant rouge s’allume un peu avant que le filtre ne soit totalement usé. (Rouge) Remplacer le filtre à temps permet d’avoir toujours une eau fraîche et pure.Avertissement
Fonctionnement _15 02 Fonctionnement Arrivée d’eau par osmose inverse
Important :
La pression de l’eau sortant d’un système d’osmose inverse et arrivant dans le robinet d’arrivée d’eau du réfrigérateur doit se situer entre 35 et 120 psi (241 et 827 kPa). Si un système de filtration d’eau d’osmose inverse est raccordé à votre arrivée d’eau froide, la pression de l’eau arrivant à ce système doit être de 40 à 60 psi minimum (276 à 414 kPa.) Si la pression de l’eau arrivant au système d’osmose inverse est inférieure à 40 à 60 psi (276 à 414 kPa) :Contrôle De La Température
Température de base des compartiments congélateur et réfrigérateur La température de base et les températures recommandées des compartiments congélateur et réfrigérateur sont respectivement de 0 °F et 37 °F (ou -18 °C et 3 °C). Si la température des compartiments congélateur et réfrigérateur est trop élevée ou trop basse, réglez-la manuellement.Réglage De La Température
Réglage de la température du congélateur La température du congélateur peut être réglée entre 5 °F (-15 °C) et -8 °F (-23 °C) en fonction de vos besoins. Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) plusieurs fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. Bon à savoir : des aliments tels que la crème glacée peuvent commencer à fondre à une température de 4 °F(-15 °C).
Les différentes températures défilent de -8 °F (-23°C) à 5 °F (-15 °C). Lorsque l’affichage écran atteint 5°F, il revient à nouveau à -8 °F (-23 °C). Cinq secondes après le réglage de la nouvelle température, la température réelle du congélateur s’affiche jusqu’à ce que la nouvelle température soit atteinte. Réglage de la température du réfrigérateur La température du réfrigérateur peut être réglée entre 44 °F (7 °C) et 34 °F (1 °C) en fonction de vos besoins. Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) plusieurs fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. La procédure de réglage de la température du réfrigérateur est exactement la même que pour celle du congélateur. Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température souhaitée. Au bout de quelques secondes, le réfrigérateur commence à régler la température à la nouvelle valeur. Celle-ci s’affiche sur l’écran numérique.16_ Fonctionnement
Utilisation Du Distributeur
D’Eau Froide
Utilisation du distributeur d’eau(Rf261B, Rf26H)
Placez un verre sous la sortie d’eau et poussez doucement le levier distributeur avec votre verre. Veillez à ce que le verre soit aligné avec le levier distributeur afin d’éviter que l’eau ne vous éclabousse.Poussez
Si vous venez d’installer le réfrigérateur ou de remplacer le filtre à eau, faites couler l’eau pendant environ 6 minutes (12 litres) avant de la consommer. Assurez-vous que l’eau est propre avant de la consommer. Si vous partez longtemps en vacances ou en voyage d’aaires, veuillez fermer le robinet et couper l’alimentation en eau du réfrigérateur. Vous éviterez ainsi les risques de fuite.Attention
DA68-02601B-14.indb 16Fonctionnement _17 02 Fonctionnement
Pièces Et Caractéristiques
Cette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur. vG{ GwG~ Étagère coulissante Éclairage Section à charnière verticale Distributeur d’eau interne (RF261B) Tiroirs à fruits et légumes Machine à glaçons du congélateur Éclairage Bac à glace bouton de test machine à glaçons dans le congélateur Système de fermeture de porte Clayette en verre intermédiaire (sur certains modèles) Bacs de la porte Compartiment réglable Cool Select Pantry Tiroir à ouverture automatique Bac du tiroir du congélateur Contrôle des capteurs numériques18_ Fonctionnement
Utilisation Du Compartiment
Réglable Cool Select Pantry
Le Cool Select Pantry (compartiment à température réglable) est un tiroir pleine largeur dont la température peut être réglée. À utiliser pour les grands plateaux de réception, les aliments délicats, les pizzas, les boissons et les aliments divers. Une commande thermique permet de régler la quantité d’air froid envoyée dans ce compartiment. La commande se situe du côté droit du compartiment.Retrait Des Accessoires
Du Réfrigérateur
Attention
Attention
DA68-02601B-14.indb 18Fonctionnement _19 02 Fonctionnement
Attention
Attention
Attention
Pour remettre le compartiment à température réglable en place : poussez les rails vers l’arrière du réfrigérateur. Placez le tiroir sur les rails et faites glisser le compartiment jusqu’à ce qu’il soit en place. Pour retirer la grille de séparation : ouvrez complètement le compartiment et soulevez le côté avant du séparateur pour le dégager de la paroi arrière du compartiment, puis poussez le séparateur vers le bas. Pour remettre la grille de séparation en place : accrochez l’arrière de la grille de séparation à la paroi arrière du compartiment et enfoncez-la. Utilisation des portes Assurez-vous que les portes ferment hermétiquement et sur toute la longueur. Lorsqu’une porte du réfrigérateur est entrouverte, elle se ferme automatiquement. En revanche, si elle est ouverte au-delà de l’écartement prévu de fermeture automatique, elle restera ouverte et vous devrez la fermer manuellement.Retrait Des Accessoires
Du Réfrigérateur
1.Bac À Glace
Pour le retirer : Soulevez le bac à glace ( 1 ). Pour le remettre en place : placez le bac à glace dans le tiroir grande capacité ( 2 ). 1 2 DA68-02601B-14.indb 1920_ Fonctionnement
Attention
Attention
Avertissement
Nettoyage Du Réfrigérateur
Un bon entretien de votre réfrigérateur double porte Samsung prolongera sa durée de vie et évitera l’apparition de mauvaises odeurs et de germes. Nettoyage de la partie intérieure Nettoyez les parois et accessoires intérieurs à l’aide d’un nettoyant doux puis essuyez à l’aide d’un chiffon doux. Vous pouvez retirer les tiroirs et clayettes pour un nettoyage plus en profondeur. Veillez à bien sécher les tiroirs et les clayettes avant de les remettre en place. Nettoyage de la partie extérieure Essuyez le panneau de commande et l’affichage digital à l’aide d’un chiffon doux humide et propre. N’aspergez pas d’eau directement sur la surface du réfrigérateur. Les portes, poignées et surfaces du châssis doivent être nettoyées à l’aide d’un nettoyant doux puis essuyées à l’aide d’un chiffon doux. Afin de préserver son aspect, lustrez les parois extérieures une ou deux fois par an. Évitez de vaporiser de l’eau directement sur le réfrigerateur. Utilisez un chiffon humide et propre pour le nettoyer. N’utilisez pas de benzène, de diluant ni d’eau de Javel pour le nettoyage. Ces produits risquent d’endommager la surface de l’appareil et de provoquer un incendie. Vous effacerez les lettres imprimées sur l’affichage si vous appliquez un nettoyant spécial inox directement sur la surface où sont imprimées les lettres.Attention
Attention
Attention
DA68-02601B-14.indb 20Fonctionnement _21 02 Fonctionnement Nettoyage du distributeur de glace/ d’eau Appuyez sur une extrémité du bac du distributeur et retirez-le. Essuyez le distributeur de glace/d’eau à l’aide d’un chiffon propre et doux. Lorsque vous utilisez la fonction de glace pilée du distributeur, des morceaux de glace peuvent tomber et s’accumuler dans la gouttière. Afin d’éviter tout débordement, veillez à vider la gouttière régulièrement (dès que vous voyez qu’elle commence à se remplir). Si les joints des portes en caoutchouc sont sales, les portes risquent de ne plus se fermer correctement et le fonctionnement du réfrigérateur ne sera plus optimal. Maintenez les joints des portes propres en les nettoyant à l’aide d’un produit de nettoyage doux et d’un chiffon humide. Essuyez à l’aide d’un chiffon propre et doux. Ne nettoyez pas le réfrigérateur à l’aide de benzène, de diluant ni de nettoyant pour voiture car cela risque de provoquer un incendie.
Attention
Attention
Nettoyage de l’arrière du réfrigérateur Pour éviter l’accumulation de poussière et de saletés sur les cordons et les parties exposées : Passez l’aspirateur sur l’arrière de l’appareil une ou deux fois par an. Ne retirez pas la plaque de protection arrière ( 1 ). Vous risqueriez de subir un choc électrique. 1Attention
DA68-02601B-14.indb 2122_ Fonctionnement
Conseils De Conservation Des Aliments
Aliments Réfrigéra teur Freezer (Congé lateur) Conseils de conservationProduits Laitiers
Beurre 2 à 3 semaines 6 à 9 mois Emballez ou couvrez bien. Lait 1 à 2 semaines Non recommandé Vérifiez la date limite de consommation. La plu - part des produits laitiers sont vendus en boîtes datées indiquant leur date limite de consommaOeufs
OEufs (crus) 3 à 4 semaines Non recommandé Vérifiez la date limite de consommation. Conser - vez les oeufs dans la partie la plus froide du réfrigérateur et dans leur emballage d’origine. OEufs (cuits) 1 semaine Non recommandé Conservez dans un récipient fermé. Restes de plats à base d’oeuf 3 à 4 jours Non recommandé Conservez dans un récipient fermé.Fruits Frais
Pommes 1 mois Non recommandé Ne lavez pas le fruit avant le mettre au réfrigéra teur. Conservez dans un sac ou récipient anti- humidité. Emballez les fruits cou - pés. Certains fruits noircissent au réfrigérateur. Bananes 2 à 4 jours Non recommandé Pêches, melons, poires, avocats 3 à 5 jours Non recommandé Baies et cerises 2 à 3 jours 12 mois Abricots 3 à 5 jours Non recommandé Raisin 2 à 5 jours s/o Ananas (entier) 2 à 3 jours Non recommandé Ananas (en morceaux) 5 à 7 jours 6 à 12 mois Agrumes 1 à 2 semaines Non recommandé Conservez sans couvrir. Jus 6 jours Non recommandé Vérifiez la date limite de consommation et conservez dans le récipient d’origine refermé. Ne replacez pas de portions non consommées dans le récipient d’origine. Jus de fruits givré Uniquement le temps de la décongélation 12 mois Vérifiez la date limite de consommation. Ne pas recongeler. DA68-02601B-14.indb 22Fonctionnement _23 02 Fonctionnement Aliments Réfrigérateur Freezer (Congélateur) Conseils de conservation
Poisson Et Fruits De Mer
Poisson Poisson gras (maquereau, truite, saumon) 1 à 2 jours 2 à 3 mois Conservez dans l’emballage d’origine et stockez dans la partie la plus froide du réfrigérateur. Emballez dans un papier étanche à la vapeur et à l’humidité pour la congélation. Congelez à 0 °F (ou -18 °C). Déconge - lez dans le réfrigérateur ou vérifiez la date limite de consommation. Congelez dans l’emballage d’origine. Poisson maigre (ca - billaud, filet, etc.) 1 à 2 jours 6 mois Congelé ou pané s/o 3 mois Fruits de mer Crevettes (crues) 1 à 2 jours 12 mois Pour congeler, placez dans un récipient étanche à la vapeur et à l’humidité. Crabe 3 à 5 jours 10 mois Poisson ou fruits de mer cuits 2 à 3 jours 3 moisViande
Fraîche, crue Côtelettes 2 à 4 jours 6 à 12 mois Vérifiez la date limite de consommation. Conservez dans la partie la plus froide du réfrigérateur dans son emballage d’origine. Placez dans un récipient étanche à la vapeur et à l’humidité pour la congélation. Tem - pérature recommandée pour le réfrigérateur : 33 ºF à 36 ºF (ou 1 °C à 2 °C) et pour le congélateur : 0 ºF à 2 ºF (ou -18 °C à -16 °C) Viande hachée 1 jour 3 à 4 mois Rôti 2 à 4 jours 6 à 12 mois Bacon 1 à 2 semaines 1 à 2 mois Saucisse 1 à 2 jours 1 à 2 mois Bifteck 2 à 4 jours 6 à 9 mois Volaille 1 jour 12 mois Charcuterie 3 à 5 jours 1 mois Cuite Viande 2 à 3 jours 2 à 3 mois Vérifiez la date limite de consommation. Conservez dans la partie la plus froide du réfrigérateur dans son emballage d’origine. Placez dans un récipient étanche à la vapeur et à l’humidité pour la congélation. Volaille 2 à 3 jours 4 à 5 mois Jambon 1 à 2 semaines 1 à 2 mois Sources : American Meat Institute Foundation. 1994. Pages jaunes : réponses aux questions susceptibles d’être posées par les clients concernant la viande et la volaille. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. et G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6ème édition. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205. National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C. DA68-02601B-14.indb 2324_ Troubleshooting Dépannage
Problème
Solution
Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas suffisamment.Si votre réfrigérateur doit être réparé N’hésitez pas à appeler un centre de service agréé Samsung proche en lui communiquant votre nom, adresse et numéro de téléphone lorsque votre appareil ne fonctionne pas correctement. Informations relatives à la garantie (CANADA) Garantie limitée à l’acheteur initial Cet appareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc. (désigné ci-après par SECA) contre les défauts de fabrication matériels ou une malfaçon durant les périodes suivantes : Main d’oeuvre : 1 an (à domicile) Pièces : 1 an Compresseurs Inverter : 10 ans (pièce uniquement) SECA garantit en outre que si cet appareil ne fonctionne pas correctement durant la période de garantie spécifiée et que le dysfonctionnement est dû à une malfaçon ou à un matériau défectueux, SECA réparera ou remplacera l’appareil à sa discrétion. Le service à domicile n’est pas disponible partout. Contactez-nous pour savoir si le service à domicile est actuellement disponible dans votre région en utilisant les informations de contacts se trouvant au dos de votre garantie. Toutes les réparations ou tous les remplacements de pièces sous garantie doivent être effectués par un centre de service agréé SECA. (Pour localiser le centre de service SECA le plus proche, appelez le 1-800-SAMSUNG (7267864) ou visitez notre site Web à l’adresse www.samsung.com/ca) Obligation du propriétaire initial La preuve d’achat datée originale doit être conservée par le client et il s’agit de la seule preuve d’achat acceptable. Elle doit être présentée au centre de service agréé SECA au moment de l’intervention avant que les services de garantie ne soient rendus. Pour tous les modèles subissant une intervention en après-vente, le transport vers et depuis le centre de service agréé relève de la responsabilité du client. Exclusions de la garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d’alimentation ou une installation incorrectes, des réparations incorrectes ou non-autorisées, une utilisation commerciale ou enfin des dommages survenus au cours de l’expédition. Les ajustements de la part du client qui sont expliqués dans ce manuel d’utilisation ne sont pas couverts par les dispositions de la présente garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour toute unité reçue avec un numéro de série manquant ou altéré. Cette garantie est valide uniquement pour les produits achetés et utilisés au Canada.
Samsung Service À La Clientèle
Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada1-800-Samsung (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DA68-02601B-14.indb 25Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.