Ask AI
— answers from the official manualAI-powered answers from the official manual. Verify critical info.
Common questions
Common Questions
38 totalHow do I turn the Xros Pro Pod Kit on and off?
Click the power button 5 times in 2 seconds to power on or power off the device. The device will respond to this sequence to toggle between on and off states.
What should I do if I get a low resistance/short circuit/high temperature error?
When low resistance, short circuit, or high temperature is detected, the red indicator will flash 5 times and the device will stop working. You should stop using the device and allow it to cool or check for any issues with the pod.
What does it mean when the LED indicator flashes in different colors?
The LED indicator flashes green/blue/red according to the power status during vaping. After vaping or inserting the pod, the LED will stay in green (70-100%), blue (30-70%), or red (0-30%) to show the current battery level.
How do I adjust the power/mode settings on the Xros Pro?
When using 0.6/0.7/0.8/1.0/1.2Ω pods, click the power button 3 times in 2 seconds to enter the vaping mode setting interface, then click to choose P (POWER), N (NORMAL) or E (ECO) mode, and wait 3 seconds to save. For 0.4Ω pods, use the same method but you can adjust wattage instead.
What is the recommended temperature range for using and storing the device?
The recommended temperature range is 10~40℃ (50~104℉) for using the device and 10~40℃ (50~104℉) for storing it. Do not expose the device to extreme temperatures.
How do I lock the power button to prevent accidental activation?
You can lock the power button by flipping the lock button on the device. The Power ON/OFF function will still work even when the button is locked.
Show 32 more questions
What should I do if the device shows a low voltage or over-discharging error?
Can I use the device with nicotine-containing e-liquid, and are there any health warnings?
How do I turn the Vaporesso Xros Pro on or off?
How do I fill the Xros Pro with e-liquid for the first time?
What does it mean when the red LED flashes 5 times and the device stops working?
What does it mean when the red LED flashes 3 times?
How do I change the vaping mode (Power, Normal, or Eco) on the Xros Pro?
How do I adjust the wattage when using the 0.4Ω POD?
How do I check the battery level on the Xros Pro?
How do I lock the power button on the Xros Pro?
How do I reset the puff counter on the Xros Pro?
What are the key safety cautions I should follow when using the Xros Pro?
How long should I wait after filling the pod with e-liquid before vaping?
How do I charge the Vaporesso Xros Pro?
How do I adjust the airflow on this device?
How do I change vaping modes on the Xros Pro?
What should I do if the device stops working after 8 seconds of use?
How do I turn on and off the Vaporesso Xros Pro?
What does it mean when the LED indicator flashes red 5 times?
What do the different LED indicator colors mean for battery level?
Can I use this device in wet or humid conditions?
Is this device suitable for pregnant or breastfeeding women?
How do I turn on my Vaporesso Xros Pro for the first time?
How do I check the battery level of my device?
How do I adjust the airflow on my Xros Pro?
How do I switch between vaping modes like Power, Normal, or Eco?
Is the Xros Pro suitable for pregnant women?
What should I do after filling the pod with e-liquid?
What does it mean when the red indicator flashes 5 times?
Can I lock the power button to prevent accidental activation?
What type of charger should I use with the Xros Pro?
What should I do if the device stops working after flashing green-blue-red?
Full Manual
19 pages
Thank you for choosing VAPORESSO product. Please read this instruction carefully before use to ensure a perfect experience. If there is any additional requirement about this product, please consult the local agent or contact us through our website: www.vaporesso.com
Enlarged View
Type-C USB Port LED Light Indicator 0.42’’ OLED Screen Lock Light Indicator Lock Button Airflow ToggleFigure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Mouthpiece Filling Hole Power ButtonOpen
1 2 3 Resistance≥0.6Ω Resistance<0.6Ω x3 x4 x2 x3Specification
Specifications
3ml Version 2ML Version(Tpd)
2ML Version Dimensions 119.70*24.4*18.45mm 115.2*24.4*18.45mm Pod Capacity 3ml 2ml(TPD) 2ml Resistance:0.4Ω
0.4Ω
1.0Ω/0.6Ω
Battery Capacity 1200mAh Charging Type-C, 2A Display 0.42’’OLED Screen,1* LED Light Indicator, 1*Lock Light Indicator2 1
Protections
Battery Level LED Color 70%~100% Green 30%~70% Blue 0~30% Red Low Resistance/Short-circuit/High Temperature: The red indicator will flash 5 times and the device will stop working. No Load/High Resistance: The current battery level indicator will flash 5 times and the device will stop working. Low Voltage/Over Discharging: The red indicator will flash 3 times and theCautions
Warnings
This refillable electronic cigarette is intended for use with compatible e-liquid, which may contain nicotine. Nicotine is an addictive substance and it is not suitable or recommended to use in following cases:Use Instructions
English
device will stop working. Over Charging: The green indicator will stay on and the device will stop charging. Overtimes(8s): The device will stop working and the LED indicator will flash in green-blue-red.2 1
Protections
Niveau de charge de la batterie Couleur de la LED 70%~100% Vert 30%~70% Bleu 0~30% Rouge Basse résistance/Court-circuit/Haute température L'indicateur rouge clignotera 5 fois et l'appareil se coupera.Instructions D’Utilisation
Français
La présente cigarette électronique rechargeable est destinée à être utilisée avec de l’E.-liquide compatible pouvant contenir de la nicotine. La nicotine est une substance addictive et son utilisation n’est pas recommandée ou appropriée dans les cas suivants :Avertissements
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes n’ayant pas encore l’âge légal pour commencer à fumer.Mises En Garde
Pas de charge/Haute résistance : L'indicateur du niveau actuel de la batterie clignotera 5 fois et l'appareil se coupera. Basse tension/Surdécharge : L'indicateur rouge clignotera 3 fois et l'appareil se coupera. Surcharge : L'indicateur vert s'illuminera en continu et l'appareil cessera la charge. Utilisation trop longue (8 s) : L'appareil se coupera et l'indicateur LED clignotera en alternance vert-bleu-rouge.2 1
Warnhinweise
4. Ein-/Ausschalten
Drücken Sie den Power-Knopf 5 Mal in 2 Sekunden, um das Gerät ein- oder auszuschalten.Schutz
Akkustand LED-Farbe 70%~100% Grün 30%~70% Blau 0~30% Rot Basse résistance/Court-circuit/Haute température L'indicateur rougeNutzungsanweisungen
Deutsch
Geringer Widerstand/Kurzschluss/Übertemperatur: Die rote Anzeige blinkt 5 Mal und das Gerät hört auf, zu funktionieren. Leerlauf/Hoher Widerstand: Die Akkuladestandsanzeige blinkt 5 Mal und das Gerät hört auf, zu funktionieren. Niedrigspannung/Tiefentladung: Die rote Anzeige blinkt 3 Mal und das Gerät hört auf, zu funktionieren. Überladung: Die grüne Anzeige bleibt eingeschaltet und das Gerät hört auf, zu laden. Overtime (8 Sek.): Das Gerät stellt die Funktion ein und die LED-Anzeige blinkt grün-blau-rot. Dieses Gerät darf nicht von Personen unter dem gesetzlichen Rauchalter verwendet werden Diese wiederbefüllbare elektronische Zigarette dient zur Verwendung mit kompatiblen E-Liquid, das Nikotin enthalten kann. Nikotin ist ein Suchtmittel und ist in den folgenden Fällen nicht geeignet oder zu empfehlen:Warnungen
4 3
Protecciones
Nivel de la batería Color del LED 70%~100% Verde 30%~70% Azul 0~30% Rojo Baja resistencia/cortocircuito/alta temperatura: El indicador rojo parpadeará 5 veces y el dispositivo dejará de funcionar.Instrucciones De Uso
Español
Sin carga/resistencia alta: El indicador de nivel de batería actual parpadeará 5 veces y el dispositivo dejará de funcionar. Voltaje bajo/sobredescarga: El indicador rojo parpadeará 3 veces y el dispositivo dejará de funcionar. Sobrecarga: El indicador verde permanecerá encendido y el dispositivo dejará de cargarse. Horas extras (8 s): El dispositivo dejará de funcionar y el indicador LED parpadeará en verde-azul-rojo.Precauciones
Este cigarrillo electrónico recargable está diseñado para usarse con e-líquido compatible que puede contener nicotina. La nicotina es una sustancia adictiva y no es adecuada ni se recomienda su uso en los siguientes casos:Advertencias
Este dispositivo no debe ser utilizado por personas menores de la edad legal para fumar.2 1
Attenzioni
Protezioni
Livello della batteria Colori del LED 70%~100% Verde 30%~70% Blu 0~30% Rosso Bassa resistenza/corto circuito/temperatura elevata: L’indicatore di colore rosso lampeggia per 5 volte e dopo il dispositivo non funziona più.Istruzioni Per L’Uso
Italiano
Nessun carico/Alta resistenza L’indicatore del livello attuale della batteria lampeggia per 5 volte e dopo il dispositivo non funziona più. Bassa tensione/Eccessiva scarica L’indicatore di colore rosso lampeggia per 3 volte e dopo il dispositivo non funziona più. Eccessiva carica: l’indicatore di colore verde rimane acceso e dopo il dispositivo interrompe la ricarica. Eccessivo numero di volte (8 sec): il dispositivo smette di funzionare e l’indicatore LED lampeggia di colore verde-blu-rosso.Avvertenze
Questa sigaretta elettronica ricaricabile è intesa per l’uso con e-liquid compatibile che può contenere nicotina. La nicotina è una sostanza additiva e non è adatta o consigliata per l’uso nei seguenti casi:2 1
4. Menyalakan/Mematikan
Klik tombol daya 5 kali dalam 2 detik untuk menyalakan atau mematikan perangkat.Perlindungan
Level Baterai Warna LED 70%~100% Hijau 30%~70% Biru 0~30% Merah Resistansi Rendah/Hubung Singkat/Suhu Tinggi: Indikator merah akanPetunjuk Penggunaan
Bahasa Indonesia
berkedip 5 kali dan perangkat akan berhenti berfungsi. Tanpa Beban/Resistansi Tinggi: Indikator level baterai saat ini akan berkedip 5 kali dan perangkat akan berhenti berfungsi. Voltase Rendah/Pelepasan Daya Berlebih: Indikator merah akan berkedip 3 kali dan perangkat akan berhenti berfungsi. Pengisian Daya Berlebih: Indikator hijau akan tetap menyala dan perangkat akan berhenti mengisi daya. Waktu Berlebih (8 dtk): Perangkat akan berhenti berfungsi dan indikator LED akan berkedip dalam warna hijau-biru-merah.Perhatian
Rokok elektronik isi ulang ditujukan untuk digunakan dengan cairan yang kompatibel, yang mungkin mengandung nikotin. Nikotin adalah zat adiktif dan tidak cocok atau direkomendasikan untuk digunakan dalam kasus-kasus berikut:Peringatan
2 1
4. Aan-/Uit Knop
Klik binnen de 2 seconden 5 keer op de aan-/uitknop om het apparaat in of uit te schakelen.Beveiligingen
Batterijniveau LED-kleur 70%~100% Groen 30%~70% Blauw 0~30% Rood Lage weerstand/Kortsluiting/Hoge temperatuur: Het rood indicatielampje zal 5 keer knipperen en het apparaat zal stoppen met werken.Gebruiksaanwijzingen
Nederlands
Geen belasting/hoge weerstand: Het indicatielampje voor het huidig batterijniveau zal 5 keer knipperen en het apparaat zal stoppen met werken. Lage spanning/overontladen: Het rood indicatielampje zal 3 keer knipperen en het apparaat zal stoppen met werken. Overontladen: Het groen indicatielampje zal blijven branden en het apparaat zal stoppen met opladen. Te lang gebruik (8s): Het apparaat zal stoppen met werken en het LED- indicatielampje zal groen-blauw-rood knipperen.Voorzorgsmaatregelen
Deze hervulbare, elektrische sigaret is bedoeld om te gebruiken met compatibele e-vloeistoffen, deze kunnen nicotine bevatten. Nicotine is een verslavende substantie en is niet geschikt of aanbevolen voor gebruik in de volgende gevallen:Waarschuwingen
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen jonger dan de wettelijk toegestane rookleeftijd.2 1
Zabezpieczenia
Poziom baterii Kolor diody LED 70%~100% Zielony 30%~70% Niebieski 0~30% Czerwony Niska rezystancja / zwarcie / wysoka temperatura: czerwony wskaźnik zamiga 5 razy i urządzenie przestanie działać.Instrukcja Użytkowania
Polski
Brak obciążenia / wysoka rezystancja: Wskaźnik aktualnego poziomu baterii zamiga 5 razy i urządzenie przestanie działać. Niskie napięcie / nadmierne rozładowanie: czerwony wskaźnik zamiga 3 razy i urządzenie przestanie działać. Nadmierne naładowanie: Zielony wskaźnik pozostanie włączony, a urządzenie przestanie się ładować. Przekroczenie czasu (8 s): Urządzenie przestanie działać, a wskaźnik LED będzie migać na zielono-niebiesko-czerwono.Przestrogi
Ostrzeżenia
Ten elektroniczny papieros wielokrotnego napełniania przeznaczony jest do użytku z kompatybilnym płynem e-liquid, który może zawierać nikotynę. Nikotyna jest substancją uzależniającą i nie jest odpowiednia lub zalecana do stosowania w następujących przypadkach:2 1
4. Вкл/Выкл
Нажмите кнопку питания 5 раз в течение 2 секунд, чтобы включить или выключить устройство.Защита
Уровень заряда аккумулятора Цвет светодиодного индикатора 70%~100% Зеленый 30%~70% Голубой 0~30% Красный Низкое сопротивление/короткое замыкание/высокая температура: Красный индикатор мигнет 5 раз и устройство выключится. Отсутствие нагрузки/высокое сопротивление: Индикатор уровня текущего заряда аккумулятора мигнет 5 раза и устройство перестанет работать. Низкое напряжение/глубокая разрядка: Красный индикатор мигнет 3 раз и устройство перестанет работать. Перезарядка: Зеленый индикатор продолжит гореть и устройство прекратит зарядку. Превышение времени (8 с): Устройство перестанет работать, а светодиодный индикатор замигает зеленым, синим и красным светом.Инструкция По Использованию
Русский
Внимание
Предупреждения
Эта перезаправляемая электронная сигарета предназначена для использования с совместимой жидкостью для электронных сигарет, которая может содержать никотин. Никотин является веществом, вызывающим привыкание, и он не подходит или не рекомендуется к использованию в следующих случаях:1 3
2
Português
Instruções De Uso
Proteções
Baixa resistência/Curto circuito/Alta temperatura: O indicador vermelho piscará cinco vezes e o dispositivo parará de funcionar. Nenhuma carga/Alta resistência: O indicador do nível de bateria atual piscará cinco vezes e o dispositivo parará de funcionar. Baixa tensão/Sobredescarga: O indicador vermelho piscará três vezes e oPrecauções
Avisos
Dansk
Brugsvejledninger
Beskyttelse
Lav modstand/kortslutning/høj temperatur: Den røde indikator blinker 5 gange, og enheden stopper. Ingen belastning/høj modstand: Batteri-indikatoren blinker 5 gange, og enheden stopper.Forsigtig
Advarsler
Lav spænding/overafladning: Den røde indikator blinker 3 gange, og enheden stopper. Overopladning: Den grønne indikator lyser, og enheden holder op med at oplade. Overtid (8 sek.): Enheden stopper, og lysindikatoren blinker grøn-blå-rød.Οδηγιες Χρησης
Επίπεδο μπαταρίας Χρώμα LED 70%~100% Πράσινη 30%~70% Μπλε 0~30% ΚόκκινηΕλληνικά
Οδηγιες Χρησης
Κάνετε κλικ στο κουμπί ενεργοποίησης 2 φορές εντός 2 δευτερολέπτων για είσοδο στη διεπαφή επαναφορά καθαρισμένων ρουφηξιών, ύστερα κάνετε κλικ στο κουμπί ενεργοποίησης για να επιλέξετε ΝΑΙ ή ΟΧΙ, και περιμένετε 3 δευτερόλεπτα για έξοδο.
Προσοχη
Χαμηλή αντίσταση/Βραχυκύκλωμα/Υψηλή θερμοκρασία: Η κόκκινη ένδειξη θα αναβοσβήσει 5 φορές και η συσκευή θα σταματήσει να λειτουργεί. Απουσία φορτίου/Υψηλή αντίσταση: Η ένδειξη του τρέχοντος επιπέδου μπαταρίας θα αναβοσβήσει 5 φορές και η συσκευή θα σταματήσει να λειτουργεί. Χαμηλή τάση/Υπερβολική αποφόρτιση: Η κόκκινη ένδειξη θα αναβοσβήσει 3 φορές και η συσκευή θα σταματήσει να λειτουργεί. Υπερφόρτιση: Η πράσινη ένδειξη θα μείνει σταθερή και η συσκευή θα σταματήσει να φορτίζει. Υπερωρίες (8s): Η συσκευή θα σταματήσει να λειτουργεί και η ένδειξη LED θα αναβοσβήσει σε πράσινο-μπλε-κόκκινο.Προστασιες
Προειδοποιησεις
日本語 取扱説明書
2. E リキッドの充填(図1 参照)
マウスピースを折って、E リキッドを絞るようにして充填穴から入れてください。充填
が済んだら、マウスピースを元の場所に戻し、しっかりと閉じてください。*E リキッドを初めて充填する場合コイルに浸み通るまで5 分待ってください。
4. 電源On/Off
電源ボタンを2 秒間に5 回クリックして、電源のOn/Off を切り替えます。
押すか、マウスピースから直接吸い込んでお楽しみください。吸うと、Led 表示が電力
の状態に応じて緑色/ 青色/ 赤色で点滅します。付属のタイプC ケーブルを使用してデバイスを充電します。画面には充電ステータスが
リアルタイムで表示されます。100% と表示されたら充電は完了です。ロックボタンを押すことで、電源ボタンをロックすることができます。電源On/Off
の機能はそれでも有効な状態です。電源ボタンを2 秒間に2 回クリックして、Led 表示のOn/Off を切り替えます。
0.6/0.7/0.8/1.0/1.2Ω Pod をご使用の際は、電源ボタンを2 秒間に3 回クリックする
と吸引モードの設定インターフェースに入ります。次に電源ボタンをクリックしてP
(Power)、N(Normal)、E(Eco)モードのうちいずれかを選び、3 秒待つと現
在のステータスが保存されて終了します。*0.4Ω Pod をご使用の際は、電源ボタンを2 秒間に3 回クリックすると電源の設定イ
ンターフェースに入りますので、もう一度そのボタンをクリックして電力(W)を調節
します。入りますので、電源ボタンをクリックしてYes またはNo をお選びください。そして3
バッテリー残量Led の色
70%~100% 緑 30%~70% 青 0 ~30% 赤 秒待つと終了します。 低抵抗/ ショート/ 高温:赤い表示が5 回点滅し、デバイスが機能停止します。 充電ゼロ/ 高抵抗:現在のバッテリー残量表示が5 回点滅し、デバイスが機能停止し ます。 低電圧/ 過放電: 赤い表示が3 回点滅し、デバイスが機能停止します。 過剰充電: 緑の表示が点灯し、デバイスの充電が停止します。時間超過(8 秒): このデバイスは動作を停止し、Led 表示が緑色- 青色- 赤色の順で点
滅します。 保護 注意事項4. 標準の Usb 出力充電器を使用して、適切な充電電流と電圧範囲内で充電してくださ
い。7. 極端な温度にさらさないでください( 推奨温度範囲:-10 ~ 60° C /14 ~ 140 ° F: 使 用
中 -10 ~ 45° C /14 ~ 113 ° F: 保管中)。
8.Eee リサイクル: 本製品を家庭ごみとして取り扱わず、電気機器・電子機器を取り扱
うリサイクル回収所まで お持ちください。사용 설명