HP Deskjet Ink Advantage 2600 All-in-One Printer manual
Printers · 10 Q&As

HP Deskjet Ink Advantage 2600 All-in-One Printer

Ask AI

— answers from the official manual

AI-powered answers from the official manual. Verify critical info.

Common questions

Common Questions

10 total
1

How do I turn on or off the wireless capability of my printer?

Press the Wireless button to turn the printer's wireless capability on or off. If the blue light is blinking, the wireless capability is on but the printer is not yet connected to a wireless network. If the blue light stays on, the printer is connected to a wireless network. If the light is off, the wireless capability is off. (Page 1)

2

How do I enable or disable Wi-Fi Direct on my printer?

Press and hold the Wireless button and the Resume button together for three seconds to toggle Wi-Fi Direct on or off. The Wi-Fi Direct icon on the display is on when Wi-Fi Direct is turned on. (Page 1)

3

What should I do if my printer is out of paper and a print job is interrupted?

The Resume light will blink when a job is interrupted by a problem such as out of paper or paper jam. After you have resolved the problem, press the Resume button to resume the job. (Page 1)

4

How do I restore my printer's wireless settings?

Press and hold the Wireless and Cancel buttons at the same time until the Power button starts blinking for a few seconds, and then the printer is ready to connect to the network. (Page 2)

5

How do I connect my printer using Wi-Fi Protected Setup (WPS) mode?

Press and hold the Wireless button until the blue light starts blinking, and then press the WPS button on your router. When the Wireless button remains lit, the printer is connected. (Page 2)

6

What are the key safety requirements for using this printer?

Use only with the power cord and power adapter (if provided) supplied by HP. The regulatory model number for your product is SNPRH-1602, which should not be confused with the marketing name or product numbers. (Page 1)

Show 4 more questions

Full Manual

12 pages
Page 1

*V1N02-90020*

*V1N02-90020*

V1N02-90020

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Printed in [English]

En

Id

Th

The information contained herein is subject to change without notice.

Vi

HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One series Need help? www.hp.com/support/djia2600 Scan: Use the HP Smart app or printer software to scan. Find more information about scanning at www.hp.com/support/djia2600. 1 Power : Press to turn the printer on or off. 2 Control panel display: Indicates number of copies, wireless status

and signal strength , Wi-Fi Direct status , warnings or errors, and estimated ink levels . 3 Ink Alert light: Indicates low ink or cartridge problems. 4 Cancel : Press to stop the current operation. 5 Resume : The light blinks when a job is interrupted by a problem (for example, out of paper or paper jam). After you have resolved the problem, press the button to resume the job. 6 Wireless : Press to turn the printer’s wireless capability on or off. •• If the blue light is blinking, the wireless capability is on but the printer is not yet connected to a wireless network. •• If the blue light stays on, the printer is connected to a wireless network. •• If the light is off, the wireless capability is off. To turn Wi-Fi Direct on or off, press and hold the Wireless button and the Resume button together for three seconds. The Wi-Fi Direct icon on the display is on when Wi-Fi Direct is turned on. 7 Information : Press to print a printer information page that provides a summary of the printer information and its current status. If the light is blinking in white and the Wi-Fi Direct icon on the display is blinking fast at the same time, press the Information button to confirm a connection. 8, 9 Color Copy or Black Copy : Press to start a color or black-and-white copy job. To increase the number of copies, press the button multiple times quickly. Safety information Use only with the power cord and power adapter (if provided) supplied by HP. Regulatory Model Number: For regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory Model Number. The Regulatory Model Number for your product is SNPRH-1602. This regulatory number should not be confused with the marketing name (HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series, HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One Printer series, etc.) or product numbers (V1N01A, V1N02A, etc.). English

Page 2

2 Wireless setup help Go to 123.hp.com to download and install the HP Smart app or printer software. Both the app and software will help you connect to your wireless network (2.4 GHz supported). Visit the HP Wireless Printing Center at www.hp.com/go/wirelessprinting. Note: Only use a USB cable during software installation if and when you are prompted to do so. Note for Windows® users: You may also order a printer software CD. Please visit www.support.hp.com. Share the printer with computers and other devices on your network After connecting the printer to your wireless network, you can share it with multiple computers and mobile devices on the same network. On each device, install the HP Smart app or printer software from 123.hp.com. Convert from a USB connection to wireless connection Learn more: www.hp.com/go/usbtowifi. Use the printer wirelessly without a router (Wi-Fi Direct) To print Wi-Fi Direct Guide, press the Information button and Resume button at the same time. Learn more: www.hp.com/go/wifidirectprinting. This product is designed for use in open environments (e.g., in homes and not connected to the public Internet) in which anyone may access and use the printer. As a result, the Wi-Fi Direct setting is in “Automatic” mode by default, without an administrator password, which allows anyone in wireless range to connect and access all functions and settings of the printer. If higher security levels are desired, HP recommends changing the Wi-Fi Direct Connection Method from “Automatic” to “Manual” and establishing an administrator password. Basic troubleshooting •• Make sure you have installed the latest HP Smart app or printer software from 123.hp.com on each device. •• If using a USB cable, make sure the cable is securely connected and the printer is set as the default printer. •• If your computer is connected to the printer with a wireless connection, make sure the printer is connected to the same network as the device you are printing from. Visit www.hp.com/go/wifihelp for more information. Note for Windows® users: Visit HP Diagnostic Tools at www.hp.com/go/tools to fix common printer problems. Learn more Get additional help and find notices, environmental, and regulatory information, including the European Union Regulatory Notice and compliance statements, in the “Technical Information” section of the User Guide: www.hp.com/support/djia2600. Printer registration: www.register.hp.com. Declaration of Conformity: www.hp.eu/certificates. Ink usage: www.hp.com/go/inkusage. HP mobile printing www.hp.com/go/mobileprinting Product support www.hp.com/support/djia2600 Print Wireless Quick Start Guide Press and hold the Information button for three seconds. Restore wireless settings + Press and hold the Wireless and Cancel buttons at the same time until the Power button starts blinking for a few seconds, and then the printer is ready to connect to network. Connect printer through Wi-Fi Protected Setup (WPS) mode Press and hold the Wireless button until the blue light starts blinking, and then press the WPS button on your router. When the Wireless button remains lit, the printer is connected. Print Network Test Report and Network Configuration Page + Press the Information and Wireless buttons together. English

Page 3

3 HP printer limited warranty statement A. Extent of limited warranty

  • This HP Limited Warranty applies only to HP branded products sold or leased a) from HP Inc., its subsidiaries, affiliates,
  • authorized resellers, authorized distributors, or country distributors; b) with this HP Limited Warranty.

  • HP Inc. (HP) warrants to the end-user customer that the HP products specified above will be free from defects in
  • materials and workmanship for the duration specified above (the “Limited Warranty Period”), which Limited Warranty Period begins on the date when the HP Hardware Product is first detected during its initial boot, which date is known as the “first start date.” Alternatively, if the HP Hardware Product is not detected at that time, the Limited Warranty Period shall start on the latter of the date of purchase or lease from HP or from the HP or, if applicable, the HP authorized service provider completes installation.

  • For software products, HP’s limited warranty applies only to a failure to execute programming instructions. HP does not
  • warrant that the operation of any product will be interrupted or error-free.

  • HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover
  • any other problems, including those that arise as a result of:

    a. Improper maintenance or modification;

    b. Software, media, parts, or supplies not provided or supported by HP;

    c. Operation outside the product's specifications;

    d. Unauthorized modification or misuse.

  • For HP printer products, the use of a non-HP cartridge or a refilled cartridge does not affect either the warranty to the
  • customer or any HP support contract with the customer. However, if printer failure or damage is attributable to the use of a non-HP or refilled cartridge or an expired ink cartridge, HP will charge its standard time and materials charges to service the printer for the particular failure or damage.

  • If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in any product which is covered by HP's
  • warranty, HP shall either repair or replace the product, at HP's option.

  • If HP is unable to repair or replace, as applicable, a defective product which is covered by HP's warranty, HP shall, within
  • a reasonable time after being notified of the defect, refund the purchase price for the product.

  • HP shall have no obligation to repair, replace, or refund until the customer returns the defective product to HP.
  • Any replacement product may be either new or like-new products of similar functionality as the product being replaced.
  • HP products may contain remanufactured parts, components, or materials equivalent to new in performance.
  • HP's Limited Warranty Statement is valid in any country where the covered HP product is distributed by HP. Contracts
  • for additional warranty services, such as on-site service, may be available from any authorized HP service facility in countries where the product is distributed by HP or by an authorized importer. B. Limitations of warranty TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS MAKES ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY,

    Satisfactory Quality, And Fitness For A Particular Purpose.

    C. Limitations of liability

  • To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Warranty Statement are the customer's sole and
  • exclusive remedies.

  • TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS WARRANTY
  • STATEMENT, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND

    Whether Advised Of The Possibility Of Such Damages.

    D. Local law

  • This Warranty Statement gives the customer specific legal rights. The customer may also have other rights which vary
  • from state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country elsewhere in the world.

  • To the extent that this Warranty Statement is inconsistent with local law, this Warranty Statement shall be deemed
  • modified to be consistent with such local law. Under such local law, certain disclaimers, exclusions and limitations of this Warranty Statement may not apply to the customer. HP Limited Warranty Visit www.support.hp.com to access warranty support including troubleshooting tips, diagnostics tools, software and drivers, product information, and how-to videos. Support options like chat and forums are also accessible from this website. The HP limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country is as follows: U.K: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d’Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from a seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products purchased in Scotland. However, various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee or you may visit the European Consumer Centers website.Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee. Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee or you may visit the European Consumer Centers website.Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal guarantee. Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your eligibility to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the HP Limited Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee or you may visit the European Consumer Centers website. Consumers have the right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year legal guarantee. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net). HP Product Limited Warranty Period Software Media 90 days Printer 1 year hardware warranty Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date

    printed on the cartridge has been reached, whichever occurs

    first. This warranty does not cover HP ink products that have

    been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or

    tampered with. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. English

    Page 4

    HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One series Butuh bantuan? www.hp.com/support/djia2600 Scan (Memindai): Gunakan aplikasi HP Smart atau perangkat lunak printer untuk memindai. Temukan informasi lebih lanjut tentang pemindaian di www.hp.com/support/djia2600. 1 Power (Daya): Tekan untuk menghidupkan atau mematikan printer. 2 Control panel display (Layar panel kontrol): Menunjukkan jumlah salinan, status nirkabel, dan kekuatan sinyal , status Wi-Fi Direct , peringatan atau kesalahan, dan perkiraan level tinta . 3 Lampu Ink Alert (Peringatan Tinta): Menunjukkan tinta hampir habis atau ada masalah pada kartrid. 4 Cancel (Batal): Tekan untuk menghentikan operasi yang sedang berjalan. 5 Resume (Lanjutkan): Lampu berkedip jika ada pekerjaan yang terganggu karena suatu masalah (misalnya kehabisan kertas atau kertas macet). Setelah Anda memecahkan masalahnya, tekan tombol untuk melanjutkan pekerjaan. 6 Wireless (Nirkabel): Tekan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan kemampuan nirkabel printer. •• Jika lampu biru berkedip, berarti kemampuan nirkabel sedang aktif, tetapi printer belum tersambung ke jaringan nirkabel. •• Jika lampu biru terus menyala, berarti printer sudah tersambung ke jaringan nirkabel. •• Jika lampu mati, berarti kemampuan nirkabel sedang tidak aktif. Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan Wi-Fi Direct, tekan dan tahan tombol Wireless (Nirkabel) dan tombol Resume (Lanjutkan) secara bersamaan selama tiga detik. Ikon Wi-Fi Direct pada layar akan menyala saat Wi-Fi Direct diaktifkan. 7 Information (Informasi): Tekan untuk mencetak halaman informasi printer yang berisi rangkuman informasi printer dan statusnya saat ini. Jika lampu berkedip putih dan ikon Wi-Fi Direct pada layar berkedip cepat di saat yang sama, tekan tombol Information (Informasi) untuk mengonfirmasi koneksi. 8, 9 Color Copy (Fotokopi Berwarna) atau Black Copy (Fotokopi Hitam Putih): Tekan untuk memulai tugas fotokopi berwarna atau hitam putih. Untuk menambah jumlah salinan, tekan tombol ini beberapa kali dengan cepat. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Informasi keselamatan Gunakan hanya dengan kabel daya dan adaptor daya (jika ada) yang disediakan HP. Nomor Model Regulasi: Untuk tujuan identifikasi regulasi, produk Anda memiliki Nomor Model Regulasi. Nomor Model Regulasi produk Anda adalah SNPRH-1602. Nomor regulasi ini tidak boleh tertukar dengan nama pemasaran (HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series, HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One Printer series, dll.) atau nomor produk (V1N01A, V1N02A, dll.). Bahasa Indonesia

    Page 5

    5 Bantuan pengaturan nirkabel Kunjungi 123.hp.com untuk mengunduh dan menginstal aplikasi HP Smart atau perangkat lunak printer. Aplikasi dan perangkat lunak akan membantu Anda menyambungkan ke jaringan nirkabel (dukungan 2,4 GHz). Mencetak Panduan Mulai Cepat Nirkabel Tekan dan tahan tombol Information (Informasi) selama tiga detik. Memulihkan pengaturan nirkabel + Tekan dan tahan tombol Wireless (Nirkabel) dan Cancel (Batal) secara bersamaan hingga tombol Power (Daya) mulai berkedip selama beberapa detik, lalu printer siap disambungkan ke jaringan. Menyambungkan printer melalui mode Wi-Fi Protected Setup (WPS) Tekan dan tahan tombol Wireless (Nirkabel) hingga lampu biru mulai berkedip, lalu tekan tombol WPS pada router Anda. Jika tombol Wireless (Nirkabel) tetap menyala, berarti printer sudah tersambung. Mencetak Laporan Uji Jaringan dan Halaman Konfigurasi Jaringan + Tekan tombol Information (Informasi) dan Wireless (Nirkabel) secara bersamaan. Kunjungi Pusat Pencetakan Nirkabel HP di www.hp.com/go/wirelessprinting. Catatan: Gunakan kabel USB saja saat menginstal perangkat lunak jika dan saat diminta untuk melakukannya. Catatan untuk pengguna Windows®: Anda juga dapat memesan CD perangkat lunak printer. Silakan kunjungi www.support.hp.com. Menggunakan printer melalui komputer dan perangkat lain pada jaringan Setelah printer tersambung ke jaringan nirkabel, Anda dapat menggunakannya melalui beberapa komputer dan perangkat seluler pada jaringan yang sama. Pada tiap perangkat, instal aplikasi HP Smart atau perangkat lunak printer dari 123.hp.com. Mengubah sambungan USB ke sambungan nirkabel Pelajari selengkapnya: www.hp.com/go/usbtowifi. Menggunakan printer secara nirkabel tanpa router (Wi-Fi Direct) Untuk mencetak Panduan Wi-Fi Direct, tekan tombol Information (Informasi) dan tombol Resume (Lanjutkan)

    secara bersamaan. Pelajari selengkapnya: www.hp.com/go/wifidirectprinting. Produk ini dirancang untuk digunakan di lingkungan terbuka (misalnya, di rumah dan tidak terhubung ke Internet publik) di mana siapa pun dapat mengakses dan menggunakan printer. Oleh sebab itu, pengaturan Wi-Fi Direct menggunakan mode “Otomatis” secara default, tanpa kata sandi administrator, sehingga setiap orang yang berada dalam jangkauan nirkabel dapat terhubung dan mengakses semua fungsi dan pengaturan printer. Jika ingin lebih aman, HP menyarankan agar mengubah Metode Koneksi Wi-Fi Direct dari “Otomatis” menjadi “Manual” dan menetapkan kata sandi administrator. Pemecahan masalah dasar •• Pastikan Anda sudah menginstal aplikasi HP Smart atau perangkat lunak printer terbaru dari 123.hp.com di tiap perangkat. •• Jika menggunakan kabel USB, pastikan kabel tersambung dengan benar dan printer diatur sebagai printer default. •• Jika komputer Anda disambungkan ke printer melalui koneksi nirkabel, pastikan printer tersambung ke jaringan yang sama dengan jaringan yang digunakan perangkat untuk mencetak. Kunjungi www.hp.com/go/wifihelp untuk informasi selengkapnya. Catatan untuk pengguna Windows®: Kunjungi Alat Diagnostik HP di www.hp.com/go/tools untuk mengatasi masalah umum pada printer. Pelajari selengkapnya Dapatkan bantuan lainnya dan temukan pemberitahuan, informasi tentang lingkungan dan regulasi, termasuk Maklumat Regulasi Uni Eropa dan pernyataan kepatuhan, di bagian “Informasi Teknis” dalam Panduan Pengguna: www.hp.com/support/djia2600. Pendaftaran printer: www.register.hp.com. Pernyataan Kesesuaian: www.hp.eu/certificates. Pemakaian tinta: www.hp.com/go/inkusage. Pencetakan mobile HP www.hp.com/go/mobileprinting Dukungan produk www.hp.com/support/djia2600 Bahasa Indonesia

    Page 6

    6 Pernyataan jaminan terbatas printer HP A. Masa berlaku jaminan terbatas

  • Jaminan Terbatas HP ini hanya berlaku untuk produk bermerek HP yang dijual atau disewa beli a) dari HP Inc., anak
  • perusahaan, afiliasi, penyalur resmi, distributor resmi, atau distributor negaranya; b) dengan Jaminan Terbatas HP ini.

  • HP Inc. (HP) menjamin pelanggan pengguna akhir bahwa bahan dan pembuatan produk-produk HP yang ditentukan di atas
  • bebas cacat selama durasi yang ditentukan di atas (“Masa Jaminan Terbatas”), yang dimulai pada tanggal saat Produk Perangkat Keras HP pertama kali terdeteksi dalam proses boot awalnya, yang dikenal dengan “tanggal mulai pertama.” Atau, jika Produk Perangkat Keras HP tidak terdeteksi pada waktu tersebut, Masa Jaminan Terbatas akan dimulai pada tanggal pembelian atau sewa dari HP atau dari HP atau, jika sesuai, penyedia layanan resmi HP yang akan menyelesaikan penginstalan.

  • Untuk produk-produk perangkat lunak, jaminan terbatas HP hanya berlaku dalam hal kegagalan pelaksanaan instruksi
  • pemrograman. HP tidak menjamin bahwa pengoperasian produk apa pun akan bebas dari gangguan atau kesalahan.

  • Jaminan terbatas HP hanya mencakup kerusakan yang timbul akibat penggunaan produk secara normal, dan tidak
  • mencakup masalah lain apa pun, termasuk yang timbul akibat dari:

    a. Perawatan atau modifikasi yang tidak layak;

    b. Perangkat lunak, media, suku cadang, atau bahan suplai yang tidak disediakan atau didukung oleh HP;

    c. Pengoperasian di luar spesifikasi produk;

    d. Modifikasi yang tidak berwenang atau penyalahgunaan.

  • Untuk produk-produk printer HP, penggunaan kartrid non-HP atau kartrid yang telah diisi ulang tidak memengaruhi jaminan
  • kepada pelanggan atau kontrak dukungan HP apa pun dengan pelanggan. Namun, jika printer gagal berfungsi atau rusak karena penggunaan kartrid non-HP atau kartrid yang telah diisi ulang atau kartrid tinta kadaluwarsa, HP akan membebankan biaya waktu standar dan bahan untuk menyervis printer, untuk kegagalan atau kerusakan tersebut.

  • Jika HP menerima pemberitahuan tentang kerusakan dalam produk apa pun yang tercakup dalam jaminan HP selama masa
  • jaminan masih berlaku, maka HP akan memperbaiki atau mengganti produk, atas opsi HP.

  • Jika, sebagaimana berlaku, HP tidak dapat memperbaiki atau mengganti produk rusak, yang tercakup dalam jaminan HP,
  • maka dalam batas waktu yang wajar setelah pemberitahuan tentang kerusakan, HP akan mengganti biaya pembelian produk tersebut.

  • HP tidak berkewajiban untuk memperbaiki, mengganti, atau mengembalikan uang sampai pelanggan mengembalikan
  • produk rusak ke HP.

  • Produk pengganti dapat berupa produk baru atau produk seperti baru dengan fungsi yang menyerupai produk yang diganti.
  • Produk-produk HP dapat terdiri dari suku cadang, komponen, atau bahan yang dimanufaktur ulang, yang kinerjanya sama
  • seperti yang baru.

  • Keterangan Jaminan Terbatas HP berlaku di negara/wilayah mana pun, di mana produk HP yang tercakup dalam jaminan
  • didistribusikan oleh HP. Kontrak untuk layanan jaminan tambahan, seperti layanan di tempat, dapat menjadi tersedia dari fasilitas servis resmi HP mana pun di negara-negara/wilayah-wilayah tempat produk didistribusikan oleh HP atau oleh importir resmi. B. Pembatasan jaminan SEBATAS YANG DIIZINKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, BAIK HP MAUPUN PIHAK KETIGA TIDAK MEMBUAT JAMINAN ATAU KETENTUAN LAIN APA PUN, BAIK TERSURAT ATAU TERSIRAT. MENGENAI KEMAMPUAN UNTUK DIPERDAGANGKAN (MERCHANTABILITY), KUALITAS YANG MEMUASKAN, SERTA KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. C. Pembatasan tanggung jawab

  • Sebatas yang diizinkan oleh hukum setempat, ganti rugi yang diberikan dalam Keterangan Jaminan ini merupakan
  • satu-satunya ganti rugi eksklusif bagi pelanggan.

  • SEBATAS YANG DIIZINKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, KECUALI KEWAJIBAN-KEWAJIBAN YANG DITETAPKAN DALAM
  • KETERANGAN JAMINAN INI, DAN DALAM HAL APA PUN, HP ATAUPUN PEMASOK PIHAK KETIGA TIDAK DIKENAKAN TANGGUNG JAWAB ATAS KERUSAKAN LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, SEWAKTU-WAKTU, ATAUPUN SEBAGAI AKIBAT. BAIK BERDASARKAN KONTRAK, KELALAIAN, MAUPUN TEORI HUKUM LAINNYA DAN DI LAPORKAN-TIDAKNYA KEMUNGKINAN ATAS

    Kerusakan Dimaksud.

    D. Undang-undang setempat

  • Keterangan Jaminan ini memberikan kepada pelanggan hak hukum tertentu. Pelanggan kemungkinan juga memiliki hak
  • lainnya yang berbeda-beda di setiap negara bagian di Amerika Serikat, di provinsi lainnya di Kanada, dan di negara/wilayah lainnya di seluruh dunia.

  • Sebatas perbedaan antara Keterangan Jaminan ini dan hukum setempat, maka Keterangan Jaminan ini akan diperbaiki agar
  • sejalan dengan hukum setempat yang dimaksud. Berdasarkan hukum setempat tersebut, mungkin penafian, pengecualian, dan pembatasan tertentu dari Keterangan Jaminan ini tidak berlaku bagi pelanggan. Produk HP Masa Jaminan Terbatas Media Perangkat Lunak 90 hari Printer Jaminan perangkat keras 1 tahun Kartrid cetak atau kartrid tinta Sampai tinta HP habis atau batas akhir masa berlaku jaminan yang tertera pada kartrid, mana saja yang lebih dulu. Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang, dimanufaktur ulang, direkondisi, disalahgunakan, atau diotak-atik. Microsoft dan Windows adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya. Bahasa Indonesia

    Page 7

    HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One series ต้องการความช่วยเหลือหรือไม่ www.hp.com/support/djia2600 Scan (สแกน): ใช้แอป HP Smart หรือซอฟต์แวร์สɅำหรับเครื่องพิมพ์เพื่อทɅำการสแกน ค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ การสแกนได้ที่ www.hp.com/support/djia2600 1 Power

    (เปิด/ปิด): กดเพื่อเปิดหรือปิดการทɅำงานของเครื่องพิมพ์

    2 Control panel display (จอแสดงผลแผงควบคุม): ระบุจɅำนวนสɅำเนา สถานะระบบไร้สาย

    และความแรงของสัญญาณ สถานะ Wi-Fi Direct

    คɅำเตือนหรือข้อผิดพลาด และ

    ระดับหมึกพิมพ์โดยประมาณ 3 ไฟแสดงสถานะ Ink Alert (เตือนปริมาณหมึกพิมพ์): แจ้งว่าหมึกพิมพ์มีปริมาณตɅ่ำหรือ มีปัญหาเกี่ยวกับตลับหมึกพิมพ์ 4 Cancel

    (ยกเลิก): กดเพื่อหยุดการทɅำงานปัจจุบัน

    5 Resume

    (กลับสู่การทɅำงาน): ไฟแสดงสถานะจะกะพริบเมื่องานหยุดชะงักเนื่องจาก

    เกิดปัญหาขึ้น (ตัวอย่างเช่น กระดาษหมดหรือกระดาษติด) หลังจากที่คุณแก้ไขปัญหา

    เรียบร้อยแล้ว ให้กดปุ่มเพื่อทɅำงานต่อ

    6 Wireless (ระบบไร้สาย): กดเพื่อเปิดหรือปิดใช้ความสามารถในการใช้งานระบบไร้สายของ เครื่องพิมพ์
  • หากไฟแสดงสถานะสีฟ้ากะพริบ แสดงว่ามีการเปิดใช้ความสามารถในการใช้งานระบบไร้สาย
  • แต่ยังไม่มีการเชื่อมต่อเครื่องพิมพ์เข้ากับเครือข่ายระบบไร้สาย
  • หากไฟแสดงสถานะสีฟ้าติดสว่าง หมายถึงมีการเชื่อมต่อเครื่องพิมพ์เข้ากับเครือข่ายระบบ
  • ไร้สายแล้ว
  • หากไฟสถานะดับลง แสดงว่ามีการปิดใช้ความสามารถในการใช้งานระบบไร้สาย
  • หากต้องการเปิดหรือปิด Wi-Fi Direct ให้กดปุ่ม Wireless ( ไร้สาย) และปุ่ม Resume

    (กลับสู่การทɅำงาน)

    ค้างไว้พร้อมกันสามวินาที ไอคอน Wi-Fi Direct บนจอแสดงผล จะติดสว่างเมื่อมีการเปิดใช้ Wi-Fi Direct 7 Information (ข้อมูล): กดเพื่อพิมพ์หน้าข้อมูลเครื่องพิมพ์ ซึ่งจะแสดงข้อมูลสรุปของ เครื่องพิมพ์และสถานะปัจจุบัน หากไฟแสดงสถานะกะพริบเป็นสีขาว และไอคอน Wi-Fi Direct บนจอแสดงผลกะพริบเร็ว ๆ พร้อมกัน ให้กดปุ่ม Information (ข้อมูล)

    เพื่อยืนยันการเชื่อมต่อ 8, 9 Color Copy (ทɅำสɅำเนาสี) หรือ Black Copy

    (ทɅำสɅำเนาขาวดɅำ): กดเพื่อเริ่มงาน

    ทɅำสɅำเนาสีหรือทɅำสɅำเนาขาวดɅำ หากต้องการเพิ่มจɅำนวนสɅำเนา ให้กดปุ่มหลาย ๆ ครั้งอย่าง รวดเร็ว ข้อมูลในคู่มือนี้อาจมีการเปลี่ยนแปลงโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า ข้อมูลด้านความปลอดภัย

    ใช้เฉพาะสายไฟและอะแดปเตอร์ที่ Hp ให้มาเท่านั้น (หากมี)

    หมายเลขแบบจɅำลองข้อบังคับ: เพื่อเป็นวัตถุประสงค์ในการระบุรหัสประจɅำตัวตามข้อบังคับ จึงมีการกɅำหนดหมายเลขแบบจɅำลองข้อ บังคับสɅำหรับผลิตภัณฑ์ของคุณ หมายเลขแบบจɅำลองข้อบังคับสɅำหรับผลิภัณฑ์ของคุณคือ SNPRH-1602 อย่าจɅำหมายเลขแบบจɅำลอง ข้อบังคับนี้สับสนกับชื่อทางการตลาด (HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series, HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in- One Printer series, ฯลฯ) หรือหมายเลขผลิตภัณฑ์ (V1N01A, V1N02A, ฯลฯ) ไทย

    Page 8

    8 ความช่วยเหลือเกี่ยวกับการตั้งค่าระบบไร้สาย ไปที่ 123.hp.com เพื่อดาวน์โหลดและติดตั้งแอป HP Smart หรือซอฟต์แวร์ของเครื่องพิมพ์ แอปและซอฟต์แวร์จะช่วยเหลือคุณในการ เชื่อมต่อเข้ากับเครือข่ายไร้สายของคุณ (รองรับ 2.4 GHz) พิมพ์คู่มือการเริ่มต้นใช้งาน ระบบไร้สายฉบับย่อ กดปุ่ม Information (ข้อมูล) ค้างไว้สามวินาที คืนค่าการตั้งค่าระบบไร้สาย + กดปุ่ม Wireless (ระบบไร้สาย) และ Cancel (ยกเลิก) ค้างไว้พร้อมกัน จนกว่าปุ่ม Power (เปิด/ปิด) จะกะพริบสองถึงสามวินาที จากนั้นเครื่องพิมพ์จะพร้อมสɅำหรับ การเชื่อมต่อกับเครือข่าย เชื่อมต่อเครื่องพิมพ์ผ่าน โหมด Wi-Fi Protected Setup (WPS) กดปุ่ม Wireless (ระบบไร้สาย) ค้างไว้จนกว่าไฟสีฟ้าจะเริ่มกะพริบ และจากนั้น กดปุ่ม WPS บนเราเตอร์ของคุณ เมื่อปุ่ม Wireless (ระบบไร้สาย) ติดสว่างคงที่ แสดงว่ามีการเชื่อมต่อเครื่องพิมพ์แล้ว พิมพ์รายงานการทดสอบ เครือข่ายและหน้า

    การกɅำหนดค่าเครือข่าย

    + กดปุ่ม Information (ข้อมูล) และ Wireless (ระบบไร้สาย) พร้อมกัน ไปที่ศูนย์บริการการพิมพ์แบบไร้สายของ HP ที่ www.hp.com/go/wirelessprinting หมายเหตุ: ใช้เฉพาะสายเคเบิล USB ในระหว่างการติดตั้งซอฟต์แวร์ ในกรณีที่และในขณะที่คุณได้รับข้อความแจ้งให้ดɅำเนินการ หมายเหตุสɅำหรับผู้ใช้ Windows®: คุณยังสามารถสั่งซื้อซีดีซอฟต์แวร์สɅำหรับเครื่องพิมพ์ได้ด้วยเช่นกัน โปรดไปที่ www.support.hp.com แชร์เครื่องพิมพ์กับคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์อื่น ๆ บนเครือข่ายของคุณ หลังจากเชื่อมต่อเครื่องพิมพ์เข้ากับเครือข่ายไร้สายของคุณแล้ว คุณจะสามารถแชร์เครื่องพิมพ์กับคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์มือถือต่าง ๆ ที่ อยู่บนเครือข่ายเดียวกันได้ ให้ติดตั้งแอป HP Smart หรือซอฟต์แวร์สɅำหรับเครื่องพิมพ์บนอุปกรณ์แต่ละเครื่องจาก 123.hp.com

    แปลงจากการเชื่อมต่อ Usb เป็นการเชื่อมต่อแบบไร้สาย

    อ่านข้อมูลเพิ่มเติม: www.hp.com/go/usbtowifi ใช้เครื่องพิมพ์แบบไร้สายโดยไม่มีเราเตอร์ (Wi-Fi Direct) หากต้องการพิมพ์คู่มือการใช้งาน Wi-Fi Direct ให้กดปุ่ม Information (ข้อมูล) และปุ่ม Resume (กลับสู่การทɅำงาน) พร้อมกัน อ่านข้อมูลเพิ่มเติม: www.hp.com/go/wifidirectprinting ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อใช้ในสภาพแวดล้อมเปิด (เช่น ในบ้านและไม่มีการเชื่อมต่อเข้ากับอินเทอร์เน็ตสาธารณะ) ซึ่ง ทุก ๆ คนสามารถเข้าถึงและใช้เครื่องพิมพ์ได้ จึงมีการตั้งค่า Wi-Fi Direct ไว้ในโหมด "อัตโนมัติ" ตามค่าเริ่มต้น โดยไม่ต้องใช้รหัสผ่าน ผู้ดูแลระบบ ซึ่งจะช่วยให้ทุกคนที่อยู่ในช่วงครอบคลุมสัญญาณเครือข่ายไร้สายสามารถเชื่อมต่อและเข้าถึงฟังก์ชันและการตั้งค่าของ เครื่องพิมพ์ได้ทั้งหมด หากต้องการระดับความปลอดภัยที่สูงขึ้น HP ขอแนะนɅำให้เปลี่ยนวิธีการเชื่อมต่อ Wi-Fi Direct จาก "Automatic (อัตโนมัติ)" เป็น "Manual (ด้วยตัวเอง)" และสร้างรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ การแก้ไขปัญหาเบื้องต้น
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่า คุณมีการติดตั้งแอป HP Smart หรือซอฟต์แวร์สɅำหรับเครื่องพิมพ์เวอร์ชันล่าสุดจาก 123.hp.com กับอุปกรณ์
  • แต่ละเครื่อง
  • หากใช้สายเคเบิล USB ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีการเชื่อมต่อสายเคเบิลเป็นอย่างดีแล้ว และตั้งค่าเครื่องพิมพ์ไว้เป็นเครื่องพิมพ์เริ่มต้น
  • หากมีการเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ของคุณเข้ากับเครื่องพิมพ์ด้วยการเชื่อมต่อแบบไร้สาย ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีการเชื่อมต่อเครื่องพิมพ์
  • ของคุณเข้ากับเครือข่ายเดียวกันกับอุปกรณ์ที่คุณต้องการสั่งพิมพ์ ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ www.hp.com/go/wifihelp หมายเหตุสɅำหรับผู้ใช้ Windows®: ไปยัง HP Diagnostic Tools ที่ www.hp.com/go/tools เพื่อแก้ไขปัญหาทั่วไปเกี่ยวกับ เครื่องพิมพ์ เรียนรู้เพิ่มเติม ขอรับความช่วยเหลือเพิ่มเติมและค้นหาประกาศ ข้อมูล ด้านสิ่งแวดล้อมและข้อมูลกฎข้อบังคับ รวมทั้งประกาศ

    ข้อกɅำหนดสหภาพยุโรปและถ้อยแถลงเกี่ยวกับการปฏิบัติตามกฎ

    ระเบียบได้จากส่วน "ข้อมูลทางเทคนิค" จากคู่มือผู้ใช้: www.hp.com/support/djia2600. การลงทะเบียนเครื่องพิมพ์: www.register.hp.com

    คɅำประกาศเรื่องความสอดคล้องตามข้อกɅำหนด:

    www.hp.eu/certificates ปริมาณหมึกพิมพ์ที่ใช้: www.hp.com/go/inkusage HP mobile printing www.hp.com/go/mobileprinting ฝ่ายสนับสนุนผลิตภัณฑ์ www.hp.com/support/djia2600 ไทย

    Page 9

    9

    รายละเอียดการรับประกันแบบจɅำกัดของเครื่องพิมพ์ Hp

    Microsoft และ Windows เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนหรือเครื่องหมายการค้าของ Microsoft Corporation ในสหรัฐอเมริกาและ/หรือประเทศอื่น ๆ

    A. ระยะเวลารับประกัน

  • การรับประกันแบบจํากัดจาก HP นี้มีผลบังคับใช้เฉพาะสําหรับผลิตภัณฑ์ที่เป็นยี่ห้อ HP ซึ่งมีการจัดจําหน่ายหรือเช่าซื้อ
  • ก) จาก HP Inc. บริษัทสาขา ผู้ค้าปลีกที่ผ่านการรับรอง ผู้จัดจําหน่ายที่ผ่านการรับรอง หรือผู้จัดจําหน่ายประจําประเทศ

    ข) ด้วยการรับประกันแบบจํากัดจาก Hp รายการนี้

  • HP Inc. (HP) รับประกันต่อลูกค้าซึ่งเป็นผู้ใช้ปลายทางว่า ผลิตภัณฑ์ HP ที่ระบุไว้ข้างต้นไม่มีข้อบกพร่องใดๆ
  • ในวัสดุและทักษะความเชี่ยวชาญภายในช่วงระยะเวลาที่ระบุไว้ข้างต้น ("ระยะเวลาการรับประกันแบบจํากัด") ซึ่งระยะเวลาการรับประกันแบบจํากัดจะเริ่มต้นในวันที่เมื่อมีการตรวจพบผลิตภัณฑ์ฮาร์ดแวร์ HP เป็นครั้งแรกในระหว่างการบูตเริ่มต้น โดยระบุวันที่เป็น "วันที่เริ่มต้นครั้งแรก"

    อีกทางเลือกหนึ่ง หากตรวจหาไม่พบผลิตภัณฑ์ฮาร์ดแวร์ Hp ในระหว่างนั้น

    ระยะเวลาการรับประกันแบบจํากัดจะเริ่มต้นขึ้นหลังวันที่สั่งซื้อหรือเช่าจาก HP หรือจาก HP หรือเมื่อผู้ให้บริการซึ่งผ่านการรับรองจาก HP ดําเนินการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์แล้ว หากมีการดําเนินการ

  • สําหรับผลิตภัณฑ์ซอฟต์แวร์ การรับประกันอย่างจํากัดของ HP จะมีผลเฉพาะกรณีของความล้มเหลวในการทํางานของ
  • คําสั่งโปรแกรมเท่านั้น HP ไม่รับประกันว่าการทํางานของผลิตภัณฑ์ใดจะไม่ขัดข้องหรือปราศจากข้อผิดพลาด

  • การรับประกันอย่างจํากัดของ HP จะครอบคลุมเฉพาะข้อบกพร่องที่เกิดจากการใช้งานผลิตภัณฑ์ตามปกติ
  • และไม่ครอบคลุม¢ญหาอื่นใด รวมถึง¢ญหาที่เกิดจาก:

    a. การบํารุงรักษาหรือดัดแปลงแก้ไขโดยไม่ถูกต้อง

    b. การใช้ซอฟต์แวร์ สื่อ ชิ้นส่วนอะไหล่ หรือวัสดุสิ้นเปลืองที่ไม่ได้มาจาก หรือได้รับการสนับสนุนจาก HP หรือ

    c. การใช้งานนอกเหนือจากข้อมูลจําเพาะของผลิตภัณฑ์

    d. การดัดแปลงหรือใช้งานผิดประเภทโดยไม่ได้รับอนุญาต

  • สําหรับเครื่องพิมพ์ของ HP การใช้ตลับหมึกที่ไม่ใช่ของ HP หรือตลับหมึกที่เติมหมึกใหม่ จะไม่มีผลต่อการรับประกันของลูกค้า
  • หรือสัญญาการสนับสนุนของ HP กับลูกค้า แต่หากเกิดความเสียหายกับเครื่องพิมพ์ ซึ่งมาจากการใช้ตลับหมึกที่ไม่ใช่ของ HP หรือที่เติมหมึกใหม่ HP จะคิดค่าบริการมาตรฐานในการซ่อมบํารุงเครื่องพิมพ์ ในกรณีที่เกิดข้อบกพร่องหรือความเสียหายขึ้น

  • หากในระหว่างระยะเวลารับประกันที่มีผล HP ได้รับแจ้งให้ทราบถึงข้อบกพร่องของผลิตภัณฑ์ซึ่งอยู่ในการรับประกันของ
  • Hp แล้ว Hp จะเลือกที่จะซ่อมแซมหรือเปลี่ยนแทนผลิตภัณฑ์ที่บกพร่องดังกล่าว

  • หาก HP ไม่สามารถซ่อมแซมหรือเปลี่ยนแทนผลิตภัณฑ์ที่มีข้อบกพร่องดังกล่าว ซึ่งอยู่ในการรับประกันของ HP แล้ว ทาง HP
  • จะคืนเงินค่าผลิตภัณฑ์ให้ ภายในระยะเวลาที่เหมาะสม หลังจากได้รับแจ้งให้ทราบถึงข้อบกพร่องของผลิตภัณฑ์

  • HP ไม่มีพันธะในการซ่อม เปลี่ยนแทน หรือคืนเงิน จนกว่าลูกค้าจะส่งคืนผลิตภัณฑ์ที่มีข้อบกพร่องแก่ HP
  • ผลิตภัณฑ์สําหรับเปลี่ยนทดแทนจะเป็นผลิตภัณฑ์ใหม่ หรือเสมือนใหม่โดยมี°งก์ชันการทํางานที่เหมือนกันกับผลิตภัณฑ์
  • ที่ได้รับการเปลี่ยนทดแทน

  • ผลิตภัณฑ์ของ HP อาจประกอบด้วยชิ้นส่วน องค์ประกอบ หรือวัสดุที่นํามาผลิตใหม่ ซึ่งมีประสิทธิภาพเทียบเท่ากับของใหม่
  • การรับประกันอย่างจํากัดของ HP จะมีผลในประเทศ/พื้นที่ซึ่งผลิตภัณฑ์ที่รับประกันของ HP นั้น มีการจัดจําหน่ายโดย HP
  • ท่านสามารถทําสัญญารับบริการตามการรับประกันเพิ่มเติม เช่น การให้บริการถึงที่ ได้จากศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตของ HP

    ในประเทศ/พื้นที่ซึ่งจัดจําหน่ายผลิตภัณฑ์ โดย Hp หรือผู้นําเข้าที่ได้รับอนุญาต

    B. ข้อจํากัดของการรับประกัน

    ภายในขอบเขตที่กฎหมายกําหนด HP และผู้จัดหาสินค้าที่เป็นบุคคลภายนอกของ HP จะไม่ให้การรับประกันหรือเงื่อนไขอื่นใด ไม่ว่าจะโดยชัดเจนหรือโดยนัย หรือการรับประกันโดยนัยเกี่ยวกับคุณค่าการเป็นสินค้า ความพึงพอใจ และความเหมาะสมต่อ วัตถุประสงค์อย่างหนึ่งอย่างใดโดยเฉพาะ

    C. ข้อจํากัดความรับผิดชอบ

  • ภายในขอบเขตที่กฎหมายท้องถิ่นกําหนด การทดแทนที่บัญญัติไว้ในข้อความการรับประกันนี้เป็นการทดแทนเพียงหนึ่งเดียว
  • ของลูกค้า

  • ภายในขอบเขตที่กฎหมายท้องถิ่นกําหนด ยกเว้นภาระรับผิดชอบที่กําหนดไว้อย่างชัดแจ้งในข้อความการรับประกันนี้
  • HP หรือผู้จัดหาสินค้าที่เป็นบุคคลที่สามของ HP จะไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อความเสียหายทั้งในทางตรง ทางอ้อม ความเสียหายที่เป็นกรณีพิเศษที่เกิดขึ้นเอง เป็นเหตุสืบเนื่องมาจากเหตุการณ์อื่น ไม่ว่าจะตามสัญญา การละเมิด หรือหลักการทางกฎหมายอื่นใด ไม่ว่าจะได้รับแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับความเสี่ยงที่จะเกิดความเสียหายข้างต้นหรือไม่

    D. กฎหมายในพื้นที่

  • ข้อความการรับประกันนี้เป็นการระบุสิทธิ์จําเพาะทางกฎหมายแก่ลูกค้า ลูกค้าอาจมีสิทธิ์อื่นๆ ซึ่งอาจต่างกันไปในแต่ละรัฐ
  • สําหรับประเทศสหรัฐอเมริกา และในแต่ละมณฑล สําหรับแคนาดา และในแต่ละประเทศ/พื้นที่ สําหรับส่วนอื่นๆ ทั่วโลก

  • ภายในขอบเขตที่ข้อความการรับประกันนี้สอดคล้องกับกฎหมายท้องถิ่น ข้อความการรับประกันนี้จะถือว่าได้รับการปรับ
  • ให้สอดคล้องและเป็นไปตามกฎหมายท้องถิ่นแล้ว ภายใต้ข้อบัญญัติของกฎหมายดังกล่าว ข้อยกเว้นและการจํากัด ความรับผิดชอบในข้อความการรับประกันนี้อาจไม่มีผลกับลูกค้า

    ผลิตภัณฑ์ของ Hp

    ระยะเวลาการรับประกันแบบจํากัด ซอฟต์แวร์ 90 วัน ฮาร์ดแวร์ส่วนเสริมของเครื่องพิมพ์ รับประกันฮาร์ดแวร์ 1 ปี ตลับหมึก

    จนกว่าหมึกของ Hp จะหมด หรือพ้นจากวันที่ของการรับประกันซึ่งพิมพ์อยู่บน

    ตลับหมึก ขึ้นอยู่กับว่าข้อใดจะเกิดขึ้นก่อน การรับประกันนี้ไม่ครอบคลุม

    ถึงผลิตภัณฑ์เกี่ยวกับหมึกของ Hp ที่มีการเติมหมึก ผลิตซํ้า ปรับปรุงสภาพ

    ใช้งานผิดประเภท หรือมีการดัดแปลงแก้ไข ไทย

    Page 10

    HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One series Cần trợ giúp? www.hp.com/support/djia2600 Scan (Chụp quét): Sử dụng phần mềm máy in hoặc ứng dụng HP Smart để scan. Tìm thêm thông tin về scan tại www.hp.com/support/djia2600. 1 Power (Nguồn) : Nhấn để bật hoặc tắt máy in. 2 Control panel display (Màn hình bảng điều khiển): Cho biết số lượng bản sao, trạng thái không dây và cường độ tín hiệu , trạng thái Wi-Fi Direct , cảnh báo hoặc lỗi và mức mực ước tính . 3 Đèn Ink Alert (Cảnh báo Mực): Cho biết còn ít mực hay có các vấn đề về hộp mực. 4 Cancel (Hủy) : Nhấn để dừng thao tác hiện tại. 5 Resume (Tiếp tục) : Đèn này sẽ nhấp nháy khi một lệnh in bị gián đoạn do sự cố (ví dụ: hết giấy hoặc kẹt giấy). Sau khi bạn đã giải quyết được sự cố, nhấn nút này để tiếp tục lệnh in 6 Wireless (Không dây) : Nhấn để bật hoặc tắt tính năng không dây của máy in. •• Nếu đèn màu xanh dương nhấp nháy, điều đó có nghĩa là tính năng không dây bật nhưng máy in không được kết nối với mạng không dây. •• Nếu đèn màu xanh dương vẫn sáng, điều đó có nghĩa là máy in được kết nối với mạng không dây. •• Nếu đèn tắt, tính năng không dây cũng tắt. Để bật hoặc tắt Wi-Fi Direct, nhấn và giữ nút Wireless (Không dây) và nút Resume (Tiếp tục) đồng thời trong ba giây. Biểu tượng Wi-Fi Direct trên màn hình sáng khi Wi-Fi Direct bật. 7 Information (Thông tin) : Nhấn để in trang thông tin về máy in và hiện trạng của máy in. Nếu đèn này nhấp nháy màu trắng và biểu tượng Wi-Fi Direct

    trên màn hình nhấp nháy nhanh đồng thời, nhấn nút Information (Thông tin)

    để xác nhận kết nối. 8, 9 Color Copy (Photocopy Màu) hoặc Black Copy (Photocopy Đen Trắng) : Nhấn để bắt đầu lệnh photocopy màu hoặc đen trắng. Để tăng số lượng bản sao, nhấn nhanh nút này nhiều lần. Thông tin trong văn bản này có thể thay đổi mà không cần báo trước. Thông tin về an toàn Chỉ sử dụng khi có dây nguồn và bộ điều hợp nguồn (nếu được cung cấp) do HP cung cấp. Số Model Quy định: Nhằm mục đích nhận dạng theo quy định, sản phẩm của bạn được chỉ định một Số Model Quy định. Số Model Quy định cho sản phẩm của bạn là SNPRH-1602. Không được nhầm số quy định này với tên tiếp thị (HP DeskJet 2600 All-in-One Printer series, HP DeskJet Ink Advantage 2600 All-in-One Printer series, v.v...) hoặc số sản phẩm (V1N01A, V1N02A, ...). Tiếng Việt

    Page 11

    11 Trợ giúp cài đặt không dây Truy cập 123.hp.com để tải xuống và cài đặt phần mềm máy in hoặc ứng dụng HP Smart. Cả ứng dụng lẫn phần mềm này đều sẽ giúp bạn kết nối với mạng không dây của bạn (2,4 GHz được hỗ trợ). In Hướng dẫn Sử dụng Nhanh Không dây Nhấn và giữ nút Information (Thông tin) trong ba giây. Khôi phục thiết đặt không dây + Nhấn và giữ nút Wireless (Không dây) và Cancel (Hủy) đồng thời cho đến khi nút Power (Nguồn) bắt đầu nhấp nháy trong vài giây, và sau đó máy in sẵn sàng kết nối với mạng của bạn. Kết nối máy in thông qua chế độ Cài đặt Wi-Fi được Bảo vệ (WPS) Nhấn và giữ nút Wireless (Không dây) cho đến khi đèn màu xanh dương bắt đầu nhấp nháy và sau đó nhấn nút WPS trên bộ định tuyến của bạn. Khi nút Wireless (Không dây) vẫn sáng, điều đó có nghĩa là máy in được kết nối. In Báo cáo Kiểm tra Mạng và Trang Cấu hình Mạng + Nhấn các nút Information (Thông tin) và Wireless (Không dây) cùng lúc. Truy cập trang web của HP Wireless Printing Center (Trung tâm In Không dây HP) tại www.hp.com/go/wirelessprinting. Lưu ý: Chỉ sử dụng cáp USB trong quá trình cài đặt phần mềm nếu và khi bạn được nhắc làm như vậy. Người dùng Windows® lưu ý: Bạn cũng có thể đặt hàng đĩa CD cài đặt phần mềm máy in. Vui lòng truy cập www.support.hp.com. Chia sẻ máy in với máy tính và các thiết bị khác trên mạng của bạn Sau khi kết nối máy in với mạng không dây của bạn, bạn có thể chia sẻ máy in với nhiều máy tính và thiết bị di động trên cùng mạng. Trên mỗi thiết bị, cài đặt ứng dụng HP Smart hoặc phần mềm máy in từ 123.hp.com. Chuyển từ kết nối USB sang kết nối không dây Tìm hiểu thêm: www.hp.com/go/usbtowifi. Sử dụng máy in kết nối không dây mà không cần bộ định tuyến (Wi-Fi Direct) Để in Hướng dẫn Wi-Fi Direct, nhấn nút Information (Thông tin) và Resume (Tiếp tục) đồng thời. Tìm hiểu thêm: www.hp.com/go/wifidirectprinting. Sản phẩm này được thiết kế để sử dụng trong các môi trường mở (ví dụ như trong nhà và không được kết nối với Internet công cộng), nơi mà mọi người đều có thể truy cập và sử dụng máy in. Do đó, thiết đặt Wi-Fi Direct sẽ ở chế độ “Automatic” (Tự động) theo mặc định, mà không có mật khẩu quản trị viên, cho phép bất kỳ người nào kết nối và truy cập tất cả các chức năng và thiết lập của máy in trong phạm vi phủ sóng mạng không dây. Nếu cần mức bảo mật cao hơn, HP khuyên bạn nên thay đổi Phương pháp Kết nối Wi-Fi Direct từ “Automatic” (Tự động) thành “Manual” (Thủ công) và lập mật khẩu quản trị viên. Khắc phục sự cố cơ bản •• Đảm bảo rằng bạn đã cài đặt ứng dụng HP Smart hoặc phần mềm máy in mới nhất từ 123.hp.com trên mỗi thiết bị. •• Nếu sử dụng cáp USB, đảm bảo cáp được kết nối an toàn và máy in được đặt làm máy in mặc định. •• Nếu máy tính của bạn được kết nối với máy in có kết nối không dây, đảm bảo máy in được kết nối với cùng mạng của thiết bị mà bạn đang in. Truy cập www.hp.com/go/wifihelp để biết thêm thông tin. Người dùng Windows® lưu ý: Truy cập HP Diagnostic Tools (Các Công cụ Chẩn đoán của HP) tại www.hp.com/go/tools để khắc phục các vấn đề thông thường của máy in. Tìm hiểu thêm Nhận thêm trợ giúp và tìm các thông báo, thông tin quy định cũng như môi trường, bao gồm Thông báo Quy định của Liên minh Châu Âu và các tuyên bố tuân thủ, trong phần “Thông tin Kỹ thuật” của Hướng dẫn Sử dụng: www.hp.com/support/djia2600. Đăng ký máy in: www.register.hp.com. Tuyên bố Tuân thủ: www.hp.eu/certificates. Sử dụng mực in: www.hp.com/go/inkusage. In di động HP www.hp.com/go/mobileprinting Hỗ trợ sản phẩm www.hp.com/support/djia2600 Tiếng Việt

    Page 12

    12 Tuyên bố bảo hành giới hạn cho máy in HP Microsoft và Windows là những thương hiệu đã được đăng ký hoặc là thương hiệu của Tập đoàn Microsoft tại Hoa Kỳ và/hoặc các quốc gia khác. A. Phạm vi của bảo hành giới hạn

  • Bảo hành Giới hạn này của HP chỉ áp dụng đối với các sản phẩm mang thương hiệu HP đã bán hoặc cho thuê a) từ HP Inc., các
  • công ty con, các chi nhánh, đại lý ủy quyền, nhà phân phối ủy quyền hoặc nhà phân phối quốc gia của HP Inc.; b) có kèm theo Bảo hành Giới hạn này của HP.

  • HP Inc. (HP) bảo đảm với khách hàng là người dùng cuối rằng các sản phẩm của HP được nêu ở trên sẽ không có khiếm
  • khuyết về vật liệu và trình độ tay nghề trong thời gian quy định ở trên (“Thời gian Bảo hành Giới hạn”), Thời gian Bảo hành Giới hạn bắt đầu vào ngày Sản phẩm Phần cứng HP lần đầu được phát hiện trong quá trình khởi động ban đầu, ngày này được gọi là “ngày khởi động lần đầu.” Ngoài ra, nếu Sản phẩm Phần cứng HP không được phát hiện tại thời điểm đó, Thời gian Bảo hành Giới hạn sẽ bắt đầu vào ngày mua hoặc cho thuê từ HP tùy thuộc vào ngày nào sau hoặc từ HP hoặc, nếu có, nhà cung cấp dịch vụ được HP ủy quyền hoàn thành cài đặt.

  • Đối với sản phẩm phần mềm, bảo hành giới hạn của HP chỉ áp dụng cho việc không thực hiện hướng dẫn lập trình. HP không
  • bảo đảm rằng hoạt động của bất kỳ sản phẩm nào sẽ không bị gián đoạn hay bị lỗi.

  • Bảo hành giới hạn của HP chỉ bao gồm những khiếm khuyết phát sinh do việc sử dụng bình thường sản phẩm, và không bao
  • gồm bất kỳ vấn đề nào khác, bao gồm những vấn đề phát sinh do:

    a. Bảo trì hoặc sửa đổi sai cách;

    b. Phần mềm, phương tiện, bộ phận, hay vật tư không do HP cung cấp hoặc hỗ trợ;

    c. Vận hành ngoài thông số kỹ thuật của sản phẩm;

    d. Sửa đổi trái phép hoặc sử dụng sai mục đích.

  • Đối với sản phẩm máy in HP, việc sử dụng hộp mực không phải của HP hoặc hộp mực bơm lại không ảnh hưởng đến bảo hành
  • cho khách hàng hoặc bất kỳ hợp đồng hỗ trợ nào của HP với khách hàng. Tuy nhiên, nếu lỗi hay hư hỏng máy in do việc sử dụng hộp mực không phải của HP hoặc hộp mực bơm lại hay hộp mực hết hạn, HP sẽ tính phí thời gian và vật liệu tiêu chuẩn để bảo dưỡng máy in cho lỗi hoặc hư hỏng cụ thể.

  • Nếu trong thời hạn bảo hành áp dụng, HP nhận được thông báo về khiếm khuyết trong bất kỳ sản phẩm nào được bao gồm
  • trong bảo hành của HP, HP sẽ sửa chữa hoặc thay thế sản phẩm, tùy theo lựa chọn của HP.

  • Nếu HP không thể sửa chữa hoặc thay thế, tùy trường hợp, sản phẩm khiếm khuyết được bao gồm trong bảo hành của HP
  • thì trong thời gian hợp lý sau khi được thông báo về khiếm khuyết, HP sẽ bồi hoàn giá mua cho sản phẩm.

  • HP sẽ không có nghĩa vụ sửa chữa, thay thế hoặc bồi hoàn cho đến khi khách hàng gửi trảs sản phẩm khiếm khuyết cho HP.
  • Bất kỳ sản phẩm thay thế nào có thể là sản phẩm mới hoặc gần như mới với tính năng tương tự như sản phẩm được thay
  • thế.

  • Sản phẩm HP có thể chứa các bộ phận, linh kiện hoặc vật liệu tái sản xuất tương đương với bộ phận, linh kiện, vật liệu mới về
  • hiệu suất.

  • Tuyên bố Bảo hành Giới hạn của HP có giá trị ở bất kỳ nước nào nơi sản phẩm HP được quy định trong bảo hành được phân
  • phối bởi HP. Hợp đồng cho dịch vụ bảo hành bổ sung, chẳng hạn như bảo dưỡng tại chỗ có thể sẵn có từ bất kỳ cơ sở bảo dưỡng được ủy quyền nào của HP ở các quốc gia nơi sản phẩm được phân phối bởi HP hoặc bởi nhà nhập khẩu được ủy quyền. B. Trường hợp giới hạn của bảo hành CHỈ KHI LUẬT ĐỊA PHƯƠNG CHO PHÉP, CẢ HP LẪN NHÀ CUNG CẤP BÊN THỨ BA CỦA HỌ ĐỀU KHÔNG ĐƯA RA BẤT KỲ BẢO ĐẢM HAY ĐIỀU KIỆN NÀO KHÁC, DÙ BẢO ĐẢM HAY ĐIỀU KIỆN RÕ RÀNG HOẶC NGẦM ĐỊNH VỀ KHẢ NĂNG BÁN ĐƯỢC, CHẤT LƯỢNG

    Phù Hợp, Và Sự Thích Hợp Cho Mục Đích Cụ Thể.

    C. Trường hợp giới hạn về nghĩa vụ

  • Chỉ khi luật địa phương cho phép, các biện pháp khắc phục được cung cấp trong Tuyên bố Bảo hành này là các biện pháp
  • khắc phục của riêng khách hàng.

  • CHỈ KHI LUẬT ĐỊA PHƯƠNG CHO PHÉP, NGOẠI TRỪ NGHĨA VỤ ĐƯỢC NÊU CỤ THỂ TRONG TUYÊN BỐ BẢO HÀNH NÀY, TRONG MỌI
  • TRƯỜNG HỢP CẢ HP LẪN NHÀ CUNG CẤP BÊN THỨ BA CỦA HỌ ĐỀU KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM CHO THIỆT HẠI TRỰC TIẾP, GIÁN TIẾP, ĐẶC BIỆT, NGẪU NHIÊN HAY HẬU QUẢ, DÙ DỰA TRÊN HỢP ĐỒNG, SAI LẦM HAY BẤT KỲ LÝ THUYẾT PHÁP LÝ NÀO KHÁC VÀ

    Dù Có Được Thông Báo Về Khả Năng Bị Các Thiệt Hại Đó Hay Không.

    D. Luật địa phương

  • Tuyên bố Bảo hành này cung cấp cho khách hàng quyền hợp pháp cụ thể. Khách hàng cũng có thể có quyền khác thay đổi
  • tùy theo từng tiểu bang tại Hoa Kỳ, từng tỉnh tại Canada, và từng nơi ở các nước khác trên thế giới.

  • Trong chừng mực Tuyên bố Bảo hành này không nhất quán với luật địa phương, Tuyên bố Bảo hành này sẽ được coi là được
  • sửa đổi cho nhất quán với luật địa phương đó. Theo luật địa phương, một số tuyên bố khước từ, miễn trừ và giới hạn của Tuyên bố Bảo hành này có thể không áp dụng cho khách hàng. Sản phẩm HP Thời gian Bảo hành Giới hạn Phương tiện Phần mềm 90 ngày Máy in

    Bảo hành phần cứng 1 năm In hoặc Hộp mực Cho đến khi mực HP cạn hết hoặc đến ngày “hết bảo hành” được in trên hộp mực, tùy theo thời điểm nào xảy ra trước. Bảo hành này không bao gồm sản phẩm mực HP đã được bơm lại, tái sản xuất, tân trang, sử dụng sai mục đích, hay xáo trộn. Tiếng Việt

    More from HP

    Similar Printers